Preview

Analysis Of Bilingual Lives, Bilingual Experience

Good Essays
Open Document
Open Document
827 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Analysis Of Bilingual Lives, Bilingual Experience
In 2010, professor Anna Wierzbicka, from the Department of Linguistics, Australian National University, published a preface called “Bilingual lives, bilingual experience” in Journal of Multilingual and Multicultural Development, in which she claims that a bilingual faces some problems in expressing and distinguishing between emotions on both languages. She gives the example of her Polish-English background and supports that often people who are bilingual make confusions regarding the cultural and deeper meaning of emotions. However, I argue that a bilingual learns to perceive the world in a more complex way, not only on the emotional side, which is far from being problematic, but enhances as the practice of both languages is growing, but …show more content…
This permanent switch between languages is also a switch between cultures, which, as the professor claims, may be confusing and may create a discrepancy between what one feels and what one expresses. Nevertheless, I believe that being able to discern between what feelings can be expressed in a language and what feelings in another strengthens one’s ability to comprehend emotions in general. As emotions and feelings are closely linked to the cultural background of a language, a bilingual is facing not a problem of distinguishing between them, but a very large variety of speech and expression, which can only lead to an enhancement of one’s ability to comprehend emotions. For instance, an English speaker learning Romanian as a second language encounters the word “dor” and the idiom “ Mi-e dor de tine”, whose English partial equivalent is “ I miss you”. But he learns that the Romanian “dor” is much more complex than what can be expressed in English, because in Romanian it implies many feelings: nostalgia, wish, sadness, pain and, at the same time, tenderness for the one he is missing. Thus, the emotional spectrum of the English-Romanian speaker is definitely enlarged with new concepts, which can …show more content…
According to Viorica Marian and Anthony Shook (ncbi.nlm.nih.gov), bilinguals have an improved attention to detail which helps them learn more smoothly another foreign language, because they “more easily access newly learned words, leading to larger gains in vocabulary than monolingual people who aren’t as skilled at inhibiting competing information.”
Furthermore, following Geoffrey Willans’ words, “You can never understand one language until you understand at least two”, it can be claimed that the culture of a country is assimilated better by comparisons with others than by learning it independently. For instance, the Romanian culture is strictly linked with the French one, not only in a linguistic aspect ( as many Romanian words are borrowed from French), but also regarding the literary movements that have been inspired by French (such as symbolism) and then borrowed by Romanians, French culture being a great influence in literature at that

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    In the article “My Two Minds”, Catherine De Lange details the differences between bilingualism and monolinguals. It was believed that starting back in the 19th century, bilingualism would confuse the capability of a child to fully understand either language properly. Later studies then shown that people who were bilingual may not have as a diverse vocabulary, but the overall cognitive ability to speak another language did not hinder the overall development.…

    • 669 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    udwig Wittgenstein once said in his book Logico Tractatus Philosophicus ,“The limits of my language means the limits of my world.” This quotation means language has no limit, it’s something that can be translated into a wide variety. Both Amy Tan in the essay, “Mother Tongue” and Richard Rodriguez in the essay, “Aria: Memoir of a Bilingual Childhood” write about their struggle with their identities not only because of their race, but also the language there families speak. Amy Tan and Richard Rodriguez both struggled with there families language conflicting with the need to speak the language of society. While children they share similarities with their struggles, and they differ in their perception of the importance of maintaining their families…

    • 555 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    ichard Rodriguez, in his essay "Aria: A Memoir of a Bilingual Childhood," wants reader to understand that bilingual education is not needed due to the fact that one can still keep their cultural identity. As he also brings about the point that intimacy is not about language you speak, but much rather about the people you are surrounded by. He points out the obstacles he faced as growing up a Hispanic American growing up in an American society. Many of those struggles he faced were in his early childhood as he battled to understand and learn english. As Rodriguez struggled to grasp the english language, he also found that he was losing the comfort he found in Spanish.…

    • 212 Words
    • 1 Page
    Satisfactory Essays
  • Better Essays

    her by widening her horizon. From this story, it cannot deny the fact that language could cause problems, but it can be solved by trying to embrace new culture and apply them in life. By combining the two readings, it can be concluded that by eliminating language boundaries, accepting new ethnic culture with different language can be positive and also can expand people’s…

    • 1013 Words
    • 5 Pages
    Better Essays
  • Satisfactory Essays

    I believe that bilingualism is central to Canada’s identity, as well as other languages. Pierre Elliott Trudeau has said that, “Bilingualism unites people; dualism divides them. Bilingualism means you can speak to the other; duality means you live in one language and the rest of Canada will live in another language”.…

    • 603 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    A Memoir of a Bilingual Childhood” written by Richard Rodriguez and “And then I went to school” written by Joseph Suina, they illustrated us how people change. People change when they enter into a new culture because they start to think and act different. These changes can affect their identity, their way of think, and what they believe. The author’s lives before new cultures could be identify as…

    • 579 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    It is a struggle to adapt to a new culture and language, which may be completely different from the ones young child may have already learned. This can lead to inner conflict, confusion, and even anger. One way to handle the conflict is to cut ties with the first culture including language. But is this the answer? Doing so can create a sense of loss. In the essay “Aria: A Memoir of a Bilingual Childhood”, Richard Rodriguez shares his personal experience with learning English as a second language. In his linguistic journey, the author feels a disconnect between Spanish, the language used at home by his Mexican immigrant parents, and English, the language used in the public world. He raises an important question…

    • 1381 Words
    • 6 Pages
    Better Essays
  • Good Essays

    307). I’m in the process of trying to learn my language and it’s a lot of work and it just feels like it’s a lot of weight to carry knowing the Dine and English language. According to Diversity, 2008, as we internalize culture throughout our lives, it influences who we are, what we think, how we behave, and how we evaluate our surroundings (p. 2). Having our language and culture really changes you as a person instead of speaking and knowing the culture. I know I would be happy to be able to speak my language but than if you really want to be fluent you need to know the cultural side which in my opinion you pick and choose what you want to learn or…

    • 783 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    The Poem Bilingual/ Bilingue by Rhina Espaillat is a narrative poem which suggest a epigram, it has a deep message about the language barriers between two different cultures and relates to the struggles that everyday bilingual people have to face, especially when growing up. But, it’s written in a way that the message is very clear and to the point using informal and at times witty language, grasping the reader’s attention. This poem uses figurative language to help get the message across. Metaphors like “still the heart was one” (462) even though the speaker is learning English, she still holds on to her culture and native tongue, she’s still the same person with the same heart. The writer also uses rhymes like with the words: “there & aware” “name & claim” at the end of her sentences to create a flowing tone.…

    • 463 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    American values are frequently forced upon students or workers. There are few times, where people look down on people who do not accept the American Way of Life. In “How to Tame a Wild Tongue,” Anzaldúa wrote, “So if you really want to hurt me, talk badly about my language. Ethnic identity is twin skin to linguistic identity – I am my language” (Anzaldúa 445). Linguistic identity can be difficult for a bilingual person, being somewhere in-between two different culture is confusing and sometimes uncomfortable. A person can’t simply identify with one or the other because each culture has impacted an individual’s life. Being a bilingual also creates boundaries and limitations because the feeling of being disconnected from the language and culture a person is…

    • 833 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Language is the system of words or signs that people use to express thoughts and feelings to each other. Language has an impulse on a person that allows them to make ties with a certain society, thus giving them a cultural identification. When residents of another country come to America and speak a contrasting language to English, immigrants most likely feel uneasy having to adapt to a completely new culture and learn the English language. During this journey, the individuals’ cultural identities might fade away as well as losing their efficient fluency on their native language. In Amy Tan’s, “Mother Tongue” and Richard Rodriguez “Aria: A Memoir of A Bilingual Childhood”, both authors experience the difficulties of language barrier and adjusting to a different lifestyle in order to develop as an individual in the United States.…

    • 970 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Bilingualism helps to increase the academic and intellectual development of the brain. It is a great ability to assimilate. When in a situation, the brain goes through a workout to resolve an internal conflict. “The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment”(Bhattacharjee, 2012). Bilingualism seems that if being bilingual is a simple life hack, then we would all be able to achieve the highest set goal. Being able to withhold more than one language is part of the brain’s executive function. Having to deal with any kind of puzzle even if it is from another country a bilingual has a better chance of solving it. It would be a better opportunity if it was learned at an earlier…

    • 289 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Being raised in a community where people “share certain beliefs, values, habits, customs, and norms because of their common ground” (textbook, p. 372) from rest of the world, I consider myself an ethnic person. I grew up in Nepal in which learned customs and traditions through enculturation therefore I have different native language and culture than ethnic Hispanic or white. The language and culture distinguish…

    • 65 Words
    • 1 Page
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Have you ever been so sure of something that the simple consideration of the opposite seems to overwhelm you? I have been; or, I had been. Since the age of ten, I had considered myself bilingual. This course has given me an increasingly wide opportunity to acknowledge the fact that speaking a language does not necessarily mean I have sufficient tools to write in it. In fact, I have noticed many misconceptions, errors, and even some atrocities.…

    • 303 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Cafs Irp

    • 987 Words
    • 4 Pages

    In my opinion bilingualism plays a major role in the educational development of children. This is because research has shown that children who are fluent in their home language are more successful in learning a second language. Furthermore, being bilingual offers greater sensitivity to language, more flexibility in thinking and better ear for listening. It also improves a child’s understanding for the native language. Moreover, knowledge of other languages increases a career of opportunities offering several job options.…

    • 987 Words
    • 4 Pages
    Satisfactory Essays