Preview

CELTA - Focus On Learner Pronunciation Problems

Good Essays
Open Document
Open Document
655 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
CELTA - Focus On Learner Pronunciation Problems
PROBLEM: The “R” sound
In Portuguese, R at the beginning of words, at the end of words, or before a consonant is pronounced like H. Many Brazilian students carry this habit into English words, pronouncing “restaurant” as “hestaurant” and “far” as “fah.”
It’s especially common when the English word and the Portuguese word are similar, such as in “restaurant” and “regular.”
SOLUTION: First, I have my students work on pronouncing the English R sound by itself. I demonstrate the correct mouth position and they imitate me. Then, we work on each word while exaggerating the R sound – so we say rrrrememberrrr, for example. Finally, we practice making that exaggerated R sound shorter and shorter until the student gets used to saying remember with an English R. It feels a little ridiculous, but it works!
PROBLEM: Similar words
Fortunately, Portuguese and English have a lot of true cognates – words that are similar in both languages, such as area, animal, culture, famous, music, romantic, hamburger, and sports. This makes it easier to remember the vocabulary – but more difficult to remember to pronounce the words “the English way.”
SOLUTION: To show the difference in the sounds, I make comparisons with words that they already know and pronounce well in English – “The ‘a’ in animal is like the ‘a’ in and,” for example. I also draw attention to syllable stress – popular in English vs. popular in Portuguese.
PROBLEM: Final consonants
Portuguese doesn’t have letters like D, T, G, P, and K at the end of words, so it’s common for Brazilian students to accidentally add a little vowel sound at the end of English words – so big sounds like bigg-ee and stop becomes stopp-ee. One of the most famous is difficult turning into difficulty - which is also an English word, but the first is an adjective and the second is a noun.
SOLUTION: I start with words ending in P because they’re the easiest to practice – we practice saying “stop,” “help,” and others, and I tell them to keep

You May Also Find These Documents Helpful

  • Satisfactory Essays

    Spanish Final Review

    • 533 Words
    • 3 Pages

    Which of the following is a word borrowed from the Spanish language and used in the English language?…

    • 533 Words
    • 3 Pages
    Satisfactory Essays
  • Satisfactory Essays

    Spanish 104

    • 616 Words
    • 3 Pages

    Here again, the accent mark is needed to draw attention to the fact that the word behaves differently from most words.…

    • 616 Words
    • 3 Pages
    Satisfactory Essays
  • Satisfactory Essays

    Spanish Help

    • 567 Words
    • 3 Pages

    Which of the following is a word borrowed from the Spanish language and used in the English language?…

    • 567 Words
    • 3 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Spanish Hw

    • 380 Words
    • 2 Pages

    2.Which of the following is a word borrowed from the English language and used in the Spanish language?…

    • 380 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Phonemic Awareness

    • 495 Words
    • 2 Pages

    I have been having her work one-on-one with me and in a small group. I have taken a letter-name and letter sound-inventory to see which letters she still needs (she is still confusing a few sounds). We have revisited those letter sounds she is struggling with by reviewing letters that were already taught. We are doing letter-name and letter-sound script which seems to be helping a little. An example of this is:…

    • 495 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Better Essays

    Spanish and English share several consonantal phonemes including the stop sounds /p/, /t/, /k/, /b/, /d/, /g/, the nasals /m/, /n/, the fricatives /s/, /f/, the liquid /l/, the glide /w/, /j/, and the glottal /h/. Despite these common phonetic symbols, it is important to note that there are differences in voicing, aspiration, and precise place of articulation for many of these sounds that result in acoustic differences (p.8).…

    • 1132 Words
    • 5 Pages
    Better Essays
  • Good Essays

    Phonemic Awareness InstructionPhonemic awareness refers to the ability to focus on and manipulate phonemes in spoken words.The following tasks are commonly used to assess children’s PA or to improve their PA through instruction and practice: 1. Phoneme isolation, which requires recognizing individual sounds in words, for example, “Tell me the first sound in paste.” (/p/) 2. Phoneme identity, which requires recognizing the common sound in different words. For example, “Tell me the sound that is the same in bike, boy, and bell.” (/b/) 3. Phoneme categorization, which requires recognizing the word with the odd sound in a sequence of three or four words, for example, “Which word does not belong? bus, bun, rug.” (rug) 4. Phoneme blending, which…

    • 594 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Finch, D. and Ortiz, Lira, H. (1982).A Course in English Phonetics for Spanish Speakers. Heinemann…

    • 1525 Words
    • 7 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    Phonological awareness

    • 1545 Words
    • 7 Pages

    Children who cannot hear or manipulate the sounds that make up words will have severe difficulty connecting sounds to individual letter symbols and combinations of letters. (Adams, 1990)…

    • 1545 Words
    • 7 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    In English, most adjectives are morphologically invariable whereas in Spanish most of them are inflected for gender and number.…

    • 2549 Words
    • 11 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    The Spanish Language

    • 423 Words
    • 2 Pages

    However, there are technical words that can be more clearly a positive change between Spanish from Iberian Peninsula, described as Spanish right from Castilla, and additionally Latin American Spanish. For Latin American Spanish all the direct words right from English really is relatively a great deal more frequent, without translating or aligning the spelling to traditional norms. The large number of notorious occasion is the insertion of the word email or e-mail for Spanish users instead of the more literal interpretation in the same language and this really is used only in Spain where Anglo words have not been adopted as part of their vocabulary. All of these differences really are evident in recently adopted industry terms.…

    • 423 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Every language constitutes its own sound system, and this sound system is a very important aspect when learning or studying a language. Along with this sound system are the prosodic features of a language. This study is about the phonological system and the prosodic features of three of the Bisayan Languages, namely Waray, Cebuano and Hiligaynon. The phonological system and the prosodic features of these languages were already studied by Zorc (1975) and Jacobson (1979) but the authors still felt the need to further deepen the scope of their studies. Aside from analyzing the basic phonology of the three languages, this study will also tackle the effect of affixation on the prosodic features of the three languages. To be able to study and analyze the said features, the authors used the data gathered from eliciting materials answered by the informants of the study. After the analysis done, the authors were able to present the relevant findings of the study. First is the basic phonetic system of the three languages and their similarities and differences. Second is the basic description of the prosodic features of the three languages and their similarities and differences. And lastly, the most important of all, are the changes that occur for every language when affixation happens on a morpheme, the specific affixes that contribute to regular stress shift, and their similarities and differences. This signifies that since the languages studied are of a common classification, several similarities would be…

    • 9795 Words
    • 40 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    The Tausug language is one found amongst the Tausug people in three different countries; the Philippines, Malaysia, and Indonesia. When one thinks of such a language, they may be reminded of the ethnic identity of the Tausugs; a mostly Muslim people of Southeast Asia relating to the political issue between the Southwestern Mindanao and Sabah Malaysia. Surprisingly, despite the idea of being a people who originated from such an area, linguistics has pointed their origin (or at least, their language origin) elsewhere: Butuan, an ancient kingdom from Northeastern Mindanao.…

    • 945 Words
    • 7 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    cohesive devices do not always lead to achieve coherence. The poor quality of the low…

    • 25183 Words
    • 101 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    Phonetics and Phonology.

    • 1949 Words
    • 8 Pages

    Phonology is the study of the sound system of a language; it concerns itself to the ways in which various languages organize or structure different sounds. These speech sounds are used to convey meaning, as sound system cannot be fully understood unless they are studied in a wider linguistics context.…

    • 1949 Words
    • 8 Pages
    Powerful Essays