Bilingual books, whether full-text translations, single-language translations or wordless books, help to develop a student’s linguistic skills. “These skills can be separated into the three categories of vocabulary, syntax, and sound awareness for the sake of description although they necessarily come together in real-life language use” (Semingson, Pole, & Tommerdahl, 2015, p. 134). Another option would be for the entire class to read the same book with each individual student reading it in whatever language he/she is most competent and comfortable. Then they class could work as a whole to compare and contrast English and German based on the text they read. The students could also read the books that represent German culture and discuss the similarities and differences between the United States and Germany. This would give the ELLs a sense of pride and security by showing that their culture is valued. It would also educate all students on a culture that is different than their
Bilingual books, whether full-text translations, single-language translations or wordless books, help to develop a student’s linguistic skills. “These skills can be separated into the three categories of vocabulary, syntax, and sound awareness for the sake of description although they necessarily come together in real-life language use” (Semingson, Pole, & Tommerdahl, 2015, p. 134). Another option would be for the entire class to read the same book with each individual student reading it in whatever language he/she is most competent and comfortable. Then they class could work as a whole to compare and contrast English and German based on the text they read. The students could also read the books that represent German culture and discuss the similarities and differences between the United States and Germany. This would give the ELLs a sense of pride and security by showing that their culture is valued. It would also educate all students on a culture that is different than their