Top-Rated Free Essay
Preview

Qualities of Indianness in Indian English Poetry

Good Essays
1279 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Qualities of Indianness in Indian English Poetry
Qualities of Indianness in Indian English Poetry

Indian Poets writing in English around fifties have produced a fairly voluminous body of verse that is often deeply rooted in the traditional Indian sensibility and is yet strikingly modern in expression. The question of Indianness is not merely a question of the material of poetry, or even sensibility, it is tied up with the factor called the audience. Indian English poets write for Indian audience, but they also write quite inevitably, for non-Indian, western audience. Thus, consciously or unconsciously they cannot help using their Indianness at least some of the time, in some way, to a greater or lesser extent. This had become a way of identifying oneself for the early Indian English poets, even the best modern Indian English poets continue to exploit ‘Indianness’, but in a more subtle and sophisticated manner.

Every human being is influenced by the environment, culture and tradition of his time and place. Just as western poets show their culture Indian English poets also show the same characteristic. Indian English poets such as A.K Ramanujan depict the Hindu tradition of Cremation and the process of throwing the ashes in the river in ‘ The Obituary’

“Being the burning type, he burned properly at the cremation”.

It is easier for a writer to write about what he sees and hears. Like William Wordsworth who wrote about the ‘daffodils’ after he saw thousands of daffodils in a valley, he is inspired to write a poem by what he saw. Likewise Kamala Das saw wrote ‘the dance of the eunuchs’ when she saw them dancing on the streets of Calcutta. Wordsworth had stated, “ Poetry is a spontaneous overflow of powerful feelings, recollected in tranquility”. For an Indian English poet living in India what else would touch the emotion other than India and the things happening in and around it? Therefore, Indianness can be found in their poems by default.

The best that a poet can hope to do is try to be as natural and honest as possible, and to concentrate upon the poetical enrichment of material, and not to be content with the decorative use of Indian imagery. More important than the level of material, the imagery, the detail, is the level of sensibility. An Indian English poet expressing an Indian sensibility will speak more authentically and achieve greater depth and possibly greatness, than by assuming cosmopolitan stance.

Now that the Indian English poet is writing in a foreign language, which was adopted and used by Indians in a very small percentage, mostly for formal, official or professional purpose, and it is not really a language of the streets. It has been observed that Indians tends to use English that are outdated and wooden. Due to this the poets also have to write in a language, which the reader will understand and will feel to be real. This makes it interesting for the non-Indian reader because it gives the Indian experience more vividly and makes it exotic. Poems such as “ The Railway Clerk’ by Nissim Ezekiel makes intensive use of English as it is used by Indians. The suffix,’-ing’ is used in a wrong manner unnecessarily; this is very typical for Indian users of English. And the sentence constructions are not up to the standard use of language but the way Indians use. It is not that the poet is not able to write in good English but to show how Indians use English and the poet used it as a vehicle for humor and satire. Yet through the language we can find the Indianness of the poem. Indians writing their poems in such a language maybe attributed to the fact that most ‘educated Indians’ are ‘Bilingual’ or ‘Multilingual’ and they hear a lot of language, other than English around them, as there are many different other languages in India. There are many prominent Indian English writer who also write in their own language. A.K Ramanujan has published two collections of verse in Kanada and translated some from Kanada to ancient Tamil. Kamala Das has written prose in Malayalam. In any case the poet’s other language will surely affect to the greater or lesser extent the way he or she writes. And the use of Indian words in their poems is also prominent due to ‘Bilingualism’. And all this attributes contribute towards the Indianness of English.

Indian poet cannot help but to exploit Indianness in their poems. Indian English poets increasingly feel the need to evolve an Indian Idiom, and not stick to British rule of correctness. The poet may like to write about the superstitions of crows or those details about the cow but in the readers mind he may do it for exotic appeal to non-Indian readers, even though the poet may be able to justify his Indian material for poetic reason. The validity of Indian English poetry depends on the creation of a new idiom- Indian English Idiom which is distinct from the idioms of the writers all over the world who write in English. There is a demand as it were in the past for the creation of an Indian English idiom to give authenticity and identity to post nineteen-sixty Indian poetry in English. It is a fact that recent poets like Nissim Ezekiel, Kamala Das, Shiv K. Kumar Daruwalla and a few others have succeeded to some extent in creating a new Idiom for Indian English. For example, Ezekiel uses a number of Indian words like “guru, goonda, burkha, chapatti, pan” etc. These obviously make it more Indian in sensibility.

Somehow a reader is always able to find what the Indian poet writes as ‘Indian’ because the Indian poets are tuned to be Indian consciously or unconsciously. Any other Indian poets in their own language are free from this entrapment. This is due to the fact that an Indian poet writing in English will be compared to its western counterpart and therefore its differences are noted. An Indian writer cannot escape being Indian in His writing because he is an Indian.

Indianness can also have positive effect for a writer. An Indian reader would prefer to read a poem that they can relate to, while at the same time, the same poem will be read by a western reader, will have the Indian effect and exoticness of the eastern world. A reader will be able to identify the poem as a work of an Indian.

Indianness can also have a negative effect. Readers from the west maybe confused with the Indian usage of English. It is to be noted that Indian English have not achieve a status of its own yet. C.B Cox notes that “ We now accept that American English has a character of its own,’ and that is the result of “ a tradition of great American literature. Indian English has yet to achieve this status…this creation of living language, a truly Indian English, is the task of the novelist and the poet”.

Indian poets have a certain disadvantages when writing in English, but poets always have ways of coping with handicaps, and sometime talents performs brilliantly with one hand tied at the back. And Indian poets are still able to perform brilliantly in spite of many handicaps.

Indianness: Illustrations from the Prominent Poets:

1) Jayanta Mahapatra:

All the prescribed poems of Jayanta Mahapatra deal with the Orian Landscape and possess Indian sensibility. In “Dawn at Puri”, Mahapatra underlines the importance of Puri and what it means to the Hindus. Women wish to die at Puri to attain salvation.
Mahapatra writes:

“ her last wish to be cremated here twisting uncertainly like light on the shifting sands”

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    During the course of the poems ‘’Singh Song!’’ and ‘’Checking Out Me History’’, both personas show a strong link to their cultural heritage through both the content of the poems and the use of nonstandard English to emphasise their accent. The speaker in ‘’Checking out Me History’’ seems to feel irritated that he has been ‘’blind[ed]’’ to his own roots and cultural background, using simple rhyme to emphasise the silliness of the white history he’s been taught rather than his own. Whereas in ‘’Singh Song!’’ the individual seems to be more keen to adapt his culture and traditions to his life in Britain. This is indicated in two places of the poem: firstly when he refers to the ‘Sikh love site’’, which could be a reference to online dating and a modern, western version of an arranged marriage and then when he refers to the ‘’brighty moon’’ which could link to the colloquial term ‘’Blighty’’ for Britain, indicating that his life in Britain is ‘bright’. In contrast, the speaker in COMH feels that ‘’dem’’ – an unspecified authority figure, possibly a parent or teacher – have stopped him from seeing and learning about his own culture, making the overall tone of the poem much angrier. The use of Caribbean Creole dialect is also used, ‘’wha dem want to tell me,’’ to show how the strong sense of the narrator’s voice links to his identity. Introducing cultural heritage makes the poems main characters interesting as it enables the character to pass knowledge of their history onto the reader; whilst the use of phonetic language and dialect shows the influence of different cultures on the persona, and how two cultures are able to merge together through their languages.…

    • 547 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    The language employed in poems ‘Unrelated Incidents’ and ‘Half-Caste’ effectively portrays the discrimination both poets receive. The writers’ use of language shows how they feel and how they deal with the discrimination.…

    • 934 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Explore and discuss what it is like to belong to two different cultures, as shown in the poems “Presents from my Aunts in Pakistan” and “Search for my Tongue”…

    • 2055 Words
    • 9 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Beside the Indian words, the author shows the setting is in India by illustrating Rukmani and Nathan’s culture. For example, they wear saris and eat Indian foods like dhal.…

    • 638 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Indian Boy Poem Analysis

    • 478 Words
    • 2 Pages

    In “Indian Boy” (Sherman Alexie) and “Blaxicans” (Richard Rodriguez), both of the authors show how immigrants helped shape American culture by leaving their culture to help shape a better culture for themselves. The texts by Sherman Alexie and Richard Rodriguez both show how they are based on how they both abandoned their culture behind to help shape a better one for themselves. They also did not leave their culture so they can shape a better one but they also abandoned their native people meaning their families.…

    • 478 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    I am going to be talking about their methods that the poets use to explore the connection between people and the places in which they live in. The poems that I am comparing are Hurricane hits England and Presents from my Aunts in Pakistan.…

    • 786 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    Revision Essay

    • 1525 Words
    • 7 Pages

    Wordsworth, W.(2002). The Complain of a forsaken Indian woman. In Richey, W., & Robinson, D. (Eds). Lyrical ballads and related writings. Boston: Houghton Mifflin.…

    • 1525 Words
    • 7 Pages
    Better Essays
  • Better Essays

    3 Nakate, Shashank. "Romantic Poetry Characteristics." Buzzle. N.p., 17 Sept. 2011. Web. 16 May 2013. .…

    • 1612 Words
    • 7 Pages
    Better Essays
  • Satisfactory Essays

    The usage of humor makes the poem entertaining.and many references of the Indian society and even the mention of the Indian newspaper times of india. The poet lacks in speaking good English and…

    • 359 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Best Essays

    Cited: * Breiner, Laurence. An Introduction to West Indian Poetry. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. Print.…

    • 2808 Words
    • 12 Pages
    Best Essays
  • Good Essays

    ******************************* By P.Baburaj, Senior Lecturer, Dept. of English, Sherubtse college, Bhutan Author of: Language and writing, DSB Publication Thimphu Communicative English, P. K. Books, Calicut A perception on Literary Criticism, P.K. Books, Calicut *******************************…

    • 880 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    Night of the Scorpion 1

    • 1894 Words
    • 8 Pages

    notation of what he saw as a child. The aim is not to explain but to make real…

    • 1894 Words
    • 8 Pages
    Better Essays
  • Powerful Essays

    A.K.Ramanujan is one of the interesting poets in the 20th century Indian English literature. His timeline is between 1929 and 1994. His poetry attained its popularity in 1960s. He is considered as the voice of modern India, though he shows his deep root in Indian tradition and culture. Among his contemporaries A.K.Ramanujan seems grave and sincere due to variety of themes prevailed in his poetry. He is not only a poet but also the greatest translator. He is famous for his translations rather than other creative works.…

    • 2676 Words
    • 11 Pages
    Powerful Essays
  • Better Essays

    Nassarco

    • 2503 Words
    • 11 Pages

    This research aims to find out the theme on British poets, the figures of speech such as Simile,…

    • 2503 Words
    • 11 Pages
    Better Essays
  • Satisfactory Essays

    Ffffff

    • 9158 Words
    • 37 Pages

    THE BEGINNING The renaissance in modern Indian Literature begins with Raja Ram Mohan Roy. The infiltration of western culture, the study of English literature, the adoption of western scientific techniques, gave a jolt to India's traditional life. It shocked us into a new awareness, a sense of urgency, and the long dormant intellectual and critical impulse was quickened into sudden life and the reawakening Indian spirit went forth to meet the violent challenge of the values of modern science and the civilization of the west. Ram Mohan Roy's interests and inquiries ranged from the rights of women and the freedom of the press to English education, the revenue and judicial systems in India, religious toleration and the plight of the Indian peasantry. He could be named as the first of the Indian masters of English prose. He wrote a brief autobiographical sketch on request. Derozio Kashiprasad Ghose, M.M.Dutt are the other eminent writers of the time. They are called the first Indo-Anglian writers of verse and prose. Derozio's most ambitious work was The Fakir of Jungheera. Kashiprasad Ghose was one of the first Indians to publish a regular volume of English verse. The shair and other poems (1830) is a great contribution to the level of 'Gorboduc' in English literature. Michael Madhusudan Dutt was equally a talented writer. His Meghanad Badha is a great Bengali epic and he wrote in English The captive Ladie. There followed a lot of writers. 'Derozio's men' who aspired to become eminent in the field. Besides writers, political leaders, religious men also wrote in their own way for the enlightenment of the public. Dadabhai Naoroji was a teacher turned political leader and a good orator. Ramakrishna Paramahamsa, his disciple Swami Vivekananda were great orators and their speeches carried the essence of truth. Vivekananda essayed English verse too eg : Kali, the mother, The song of the Sanyasin, My play is Done etc. The Dutts - Toru, Aru,…

    • 9158 Words
    • 37 Pages
    Satisfactory Essays

Related Topics