Preview

Why My Mother Cant Speak English

Satisfactory Essays
Open Document
Open Document
501 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Why My Mother Cant Speak English
Why My Mother can’t Speak English
Garry Engkent was born in 1948 in China, he came to Canada in the 1950”s. He completed a PH.D in English at the University of Toronto, and has teached at a number of Community Colleges and Universities. Why My Mother can’t Speak English, was first published in the Anthology of Chinese-Canadian writing in 1991.
This short story has shown differences in culture, with different languages. There are parts where Garry’s mother feared of losing her home, and being sent back to China because she was not a Canadian citizen. But in order to become a Canadian citizen, you must speak the Oath of Allegiance in English and for the oral meeting with the Judge. Garry’s mother never really wanted to learn English, she felt that it would change her “Fan Gwei” ways. Fan Gwei is her culture, how she was raised and what she knows. She did not want to change who she was to live in Canada, and she did not want to go back to China.
Garry’s mother was so distraught from reading the “Dai Pao” which is the China newspaper. That she was going to be sent back to China, because our Canadian Government was cutting back old age pensions. Garry had asked his mother to stop reading the Dai Pao that the government was not sending her back to China, but she would not listen. So Garry took his mom to the courthouse to get citizenship papers. The clerk at the courthouse had told them to speak to a Liaison Officer. The officer had asked Garry why his mother cannot speak English after living in Canada for thirty years, or why she has not learned. This is where the officer had stated that she would need to speak English to recite the Oath of Allegiance. Garry seeing his mom so upset he told her that he would help her with translating. Engkent is thinking of his mom and their culture, he loves his mom and will do what it takes to help her. The day came when Garry and his mom met the judge, Garry translated for his mom and she became a Canadian citizen.
The Chinese

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    Shun-Wai's Hypocrisy

    • 930 Words
    • 4 Pages

    In countries all around the world, Canada is seen as a welcoming land where one can emigrate and experience all kinds of opportunities while still retaining their traditional heritage. In theory, this is a brilliant concept, but much harder to put into practice. Immigrating families try to adapt to their surroundings, but when the culture is so different, trying to feel accepted and at home means sacrificing some of the norms they grew up with. As can be seen in much of today's literature, it is often impossible to strike a balance between the culture we live in and the culture we grew up in. Take the case of the mother in Taien Ng's short story Shun-Wai. She maintains that she is Chinese, even to the point of accusing her daughter of being like a "gwua-mui"—a white girl—whenever she disagrees with her. This behavior is hypocritical since the mother has been acting more like a Christian Canadian than a Chinese woman since her arrival in Canada.…

    • 930 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Identity is something we learn over time. There are many different ways we can discover who we are. The way we were raised, who we surround ourselves with, or what we choose to influence and inspire us. We can uncover truths about ourself, or somehow feel lost and unfamiliar with who we are. In the stories, “Why My Mother Can’t Speak English” and “Growing Up Native”, they both deal with topics in the realm of identity. “Why My Mother Can’t Speak English”, written by Garry Engkent, and “Growing Up Native”, written by Carol Geddes reveal different factors that have a detrimental impact on identity. Discrimination in a society can cause people to be deprived of who they are and feel helpless. An imbalance of power in society can cause hardships…

    • 1155 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    By telling a story of Lee’s mother, the author demonstrated that the native people looked down upon foreign people who had difficulties to live in a new circumstance and could not speak English well to express what they wanted and thought. With the discrimination from the native people, Lee’s family struggled a lot in this community. The audience is the people who did not show respect to the foreigners and did not help them overcome the difficulties.…

    • 287 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    The essay “Mother Tongue” describes a writer who grew up with a mother of Asian origin and the limitations created by her mother’s speech. The author, Amy Tan, defines her mother’s English as “broken” and that it created communication barriers. For example, when Tan’s mother would need to call her boss about work, she would rely on her daughter to make the phone call and use proper english. When Tan decided to go into English in college, it seemed foolish since she was more skilled in math and science. The author also mentions how not everyone’s speech is the same, but that is not a bad thing. Tan decided to start writing fiction, and write a book in a way her mother would comprehend. Though the writing was harshly critiqued, Tan knew she…

    • 227 Words
    • 1 Page
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    In Jen Sookfong Lee’s The End of East, the dreams and hardships of three generations of Chinese Canadians settled in Vancouver are explored profoundly. One dominant notion that is ever present is what leaving home symbolizes for Seid Quan – the first immigrant, Pon Man – his immigrant son and his youngest Canadian born granddaughter, Samantha. Leaving home for Samantha not only meant freedom from her own family, but also facing similar adversities like making countless sacrifices and enduring numerous obligations which both Seid Quan and Pon Man underwent as well. Although they are generations apart, they lived their lives in parallel lines; however, since they were not at ease with their own identities, they could not communicate with each other past their differences.…

    • 1867 Words
    • 8 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Mother Tongue In this passage the author Amy Tan talks about the different ways people speak in America, as an example she uses herself and her mother, she tells us that one time she was giving a speech in front of a large group and she was using all this big words, and phrases like she had learned in school, but all of a sudden she remember her mother was in the audience and she started to think her speech was bad and all her words were wrong because it was an English she never spoke with her mom, because she explains to us that the English her moms speaks is very broken and very bad because of her Chinese roots, as an example she gives us a paragraph describing a story her mom told her once about a gangster that wanted to join her family, she also tells us that when she was younger she was very ashamed of her mothers broken English, which I think is very funny because I know a lot of people that go threw that problem, and hate going places were their parents have to speak English, luckily for me I didn’t encounter that problem because my mother grew up in Kansa City and learned English at a very young age, so her English has been very good all threw my childhood, the bad part was that since she knew perfect English she was able to communicate with my teachers…

    • 3392 Words
    • 14 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    In “Mother Tongue” (1990) an essay written by Amy Tan, a Chinese-American author who has written a lot of beautiful novels, Tan argues that all languages have a purpose and value. Tan tells us how every language has a purpose by giving us examples from her own life, specifically, she talks about the way her and her mother talked; her mother wasn’t very fluent in English, but the little English she could speak she could say smart and brilliant things like, “ . Tan uses personal examples in order to make us believe in the importance of language. The people she directs this story to is to people who grew up in English homes from birth to see just because someone doesn’t talk perfect English doesn’t mean they don’t know things, they do have brilliant…

    • 175 Words
    • 1 Page
    Satisfactory Essays
  • Better Essays

    Amy Tan, the author of “Mother Tongue,” gives the audience a new outlook and better understanding of the struggles that every immigrant who lives in United States had gone through every day. Amy Tan gives the audience the positive view on the “broken” English speakers by using herself and her mother as an example. Her mother did not get respect from the hospital and also the stockbroker due to her limited use of English. In contrast, Amy Tan was treated very well because of speaking proper English. This shows that there is discrimination between people who speak proper English and people who do not. Further, Amy Tan points out that although her mother speaking is not fluent, her comprehension is really good. The author argues that people should not judge the others (especially immigrants) based on their spoken language successfully because she uses most of rhetorical appeals pathos, ethos, and logos to show that language is not a credible indicator in measuring individual’s competency.…

    • 887 Words
    • 4 Pages
    Better Essays
  • Good Essays

    Amy Tan’s story “Mother Tongue” starts by the affirmation that she is not a scholar of English or literature. She is just a writer and the person who understand the power of language. From Tan’s observations from her daily life, she realizes that there are different types of English that she uses. The first time Tan notices the difference is when she gives a speech on her book “The Joy Luck Club” using academic English, the one that she never uses to talk with her mother. The second time is when Tan talked using “fractured” English unconsciously with her mother when walking down the street. After that, Tan recalls her memories from her early age: the phone call for her mother to the stockbroker, the meeting with a doctor in the hospital for her mother’s CAT scan result to demonstrate her mother’s realization of “limited” English. Then Tan agrees with the idea that language spoken in…

    • 760 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Jook-Liang is really affected by the Canadian culture, she acts as if she is only Canadian and not Chinese-Canadian, Poh-Poh said “You not Canada, Liang” (page 34). She wants to do everything the Canadian way. Jook-Liang wants to go by the “paper years” so her age would be fourteen, but her parents go by the Chinese way so her age is only nine, Jook-Liang said “Am I…

    • 466 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Satisfactory Essays

    "Mother Tongue" written by Amy Tan, the author reveals that there's bias in spoken and written language when communicating. The speaker herself says she uses different Englishes when speaking to her Chinese immigrant mother whose second language is under developed compared to hers. Ms. Tan alternates between different events that support a change in her own awareness involving forms of English, such as when speaking to a group about her herself, she notices herself saying, '"The intersection of memory upon imagination" and "There is an aspect of my fiction that relates to..."' while confessing that this is not her daily language when conversing with her mother or husband, that it’s a language of intimacy, which I believe is to be more vulnerable…

    • 226 Words
    • 1 Page
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    The Jade Peony

    • 2068 Words
    • 9 Pages

    We have all been in a situation where we have immigrated to a new country for different reasons regarding, better future, or education. In the book Jade of Peony, Wayson Choy describes a struggle of a Chinese family as they settle in Canada, with their new generation of kids born here, the family struggles to keep their children tied to their Chinese customs and traditions as they fit in this new country. The Chinese culture needs to be more open minded as it limits the future generation’s potential. Chinese culture limitations are seen through the relationship expectations, education, gender roles and jobs.…

    • 2068 Words
    • 9 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    People speak English differently, some are fluent, while others have difficulties expressing their emotions or explaining their view on something. People communicate with each other differently depending on the situation, changing their register and using abbreviations to create sentences for people to understand better.…

    • 332 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Tan spoke chinese, and her mom's original language, chinese. But, also when Tans mom spoke english, she wouldn’t be able to use big words, they had to be short and simple sentences. I have been reading the way she would speak to her mom. Her story is a good example of code-switching and how it can make big changes in someones life. Tan makes a clear description about the way she grew up with two different languages, and helping her mom. Her mom had gone to the hospital for her result of the cat scan, and the people from the hospital barely paid attention to her or give her a good explanation about the results since they didn’t want to bother wasting their time trying to explain to someone who didn’t know the language correctly. She told the doctor to stay there and wait for her daughter who spoke perfect english. In my opinion, I believe that a very high percent of the second generation has problems with code-switching in this country because most of the times the parents don’t speak good english and they have to combine two or more languages at…

    • 580 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Gloria Anzaldua in How to Tame a Wild Tongue and Amy Tan in Mother Tongue both share a similar message in their essays, they argue that every single culture faces different language obstacles when learning the english language. Both struggle to develop the correct form of english, the one considered acceptable by society. Both Tan and Anzaldua teach us about their ethnic backgrounds, in an effort to better help us learn of their struggles. Amy Tan, is of asian descent, and tells us how growing up with a mother who spoke “broken english” influenced the person she became and how she approached the world. Gloria Anzaldua, considered herself a Mexican American but mainly Chicana, and she tells us of her struggle to accept her roots and to find a place where she belonged. Ultimately, this also influenced who Anzaldua came to be. The…

    • 554 Words
    • 3 Pages
    Good Essays