On the Translation of Puns in English Advertisements

Better Essays
AbstractAs an applied language, advertising English has its own linguistic style and features. Its language is original and beautiful and full of connotations. Its sentence structure is succinct. Advertisements, giving the charm of language full play, use the simplest language to express the most complex meanings. The purpose of advertisements is to stimulate people 's desire for shopping. Therefore, many kinds of rhetorical devices are used in advertisements to create new meanings. English pun is one of the important figures of speech, and the skillful use of puns makes advertising language vivid and humorous. This paper explores punning and the translation of puns in English advertisements. It deals with various ways to form puns, and the techniques used in translating puns in English advertisements.

Key Words: advertising English, advertisement, pun, translation""ContentsAcknowledgementsiAbstractiiii1Introduction12The Characteristics of Puns Used in Advertisements22.1 Homophonic Puns32.2 Semantic Puns42.3 Grammar Puns52.4 Puns Derived from Proverbs or Idioms53Translation Methods of Puns in Advertising English63.1 Compatible Translation73.2 Respective Expression of the Double Meanings83.3 Domestication93.4 Emphasizing translation113.5 Compensation translation134Conclusion14BibliographyOn the Translation of Puns in English AdvertisementsPun is one of the common rhetorical figures in English. It not only makes the advertisement language succinct, vivid and humor, but also let the people pay more attention to the advertisement and remember it easily. The use of English pun can enrich the expression of language and prompt people to appreciate the beauty of language.

1IntroductionAdvertising is essentially persuasive communication. Advertisement language has a gigantic persuasive power, and can exert a great effect on society or psychology. Clearly it is closely associated with psychology and society, especially with linguistics. The same is true of advertisement



Bibliography: 1] , [J], ,2001,(1)[2] 2001[3] Pearsall Judy,2003, The Oxford Dictionary of English [M], Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. [4] D. G. Bates & F. Plog. 1990. Cultural Anthropology, 3rd ed. McGraw-Hill

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    Chemistry Puns

    • 727 Words
    • 5 Pages

    Chemistry puns With a wild imagination and a flair for puns, you will be able to use the names of many of the elements to take the place of other words or phrases. Some are very straightforward, but many of homonyms require a stretch of the imagination. Be creative and have pun! 1. Police officer. 2. Lone Ranger's horse. 3. If they are not here, they ___________. 4. To press a blouse. 5. Motto for an oil well?drilling company. 6. What should you do with dead people's bodies? 7. A fixture in…

    • 727 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    in English. The word suicide comes from the Latin word suicidium. Sui in the word means oneself, and cidium which means the killing. The Latin word translates to the “killing of oneself”. When compared to the English translation, the Latin translation comes off as much more natural, or far less malicious than the English translation. The use of the word “murder” gives the English translation a very negative perception of the action of suicide. Of course for this paper the English translation will…

    • 1510 Words
    • 7 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    How Culture Influences Advertisement Translation. Introduction In our everyday life, every time we watch television or while we are surfing the internet, advertising is behind the corner and sometimes we do not even realize we are listening to it. We are bombarded by slogans and catchy phrases that catch our attention and make us customers of the product advertised in a way that is not direct but instead hidden and implicit. Without being aware of it, we buy products because when shopping, something…

    • 2164 Words
    • 9 Pages
    Powerful Essays
  • Satisfactory Essays

    5.15 Pandora Type your translation below each Latin paragraph. Then answer the question about Prometheus. Pandora Forma feminae ab Vulcano* creabatur de terra. Ab Minerva ei (to her) vestes (clothes, nom. pl.) argenteae* donabantur. Etiam ei (to her) ab Vulcano corona aurea donabatur; Iuppiter ei (to her) ollam* donavit. Dei feminam pulchram amaverunt. Quod (Because) dei ei (to her) dona donaverunt, nomen (her name) erat Pandora. The form of the woman was created from earth by Vulcan. Clothes of…

    • 293 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Toyota Camry” In the July 2014 edition of Time magazine Toyota published their ad for their new Camry Hybrid vehicle. The advertisement was a full page in the back of the magazine, simply because when people look at a magazine they start by flipping through the pages ending up landing at the back of the book. The ad is not very extravagant in my opinion. The genre of the advertisement would be more of an artistic and animated background with very vibrant colors. The clouds on the top of the ad are a pastel…

    • 689 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    TEACHING ENGLISH THROUGH TRANSLATION Principio del formulario The authors of this subject argue that translation is a valid tool for instruction. Present arguments for and against the use of translation in your own specific teaching situation or in an imagined teaching situation. (Before arguing, explain clearly what this situation is). STUDENT RESPONSE The authors of this subject argue that translation is a valid tool for instruction. Present arguments for and against the use of translation in your…

    • 2947 Words
    • 11 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    Zeugma and Pun

    • 727 Words
    • 3 Pages

    26 Zeugma and Pun Zeugma is the use of a word in the same grammatical but different semantic relations to two neighboring words in the context, the semantic relations being, on the one hand, literal, and, on the other, transferred. "Dora, plunging at once into privileged intimacy and into the middle of the room". (B. Shaw) 'To plunge' (into the middle of a room) materializes the meaning 'to rush into' or 'enter impetuously'. Here it is used in its concrete, primary, literal meaning; in 'to plunge…

    • 727 Words
    • 3 Pages
    Powerful Essays
  • Satisfactory Essays

    Translation studies, in recent years, have become more prominent among different fields of study. Each year with more journals and essays being published concerning this major, more attention is focused on it and more students are attracted towards it. There are different reasons for people to focus on this field of study. Reasons such as field of interest, communication aims, job opportunities, etc are some of them which are explained in what follows. The firs reason for most translation students…

    • 310 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Satisfactory Essays

    Informal This is my boss, Mr. Stratford. Jared, this is my secretary, Barbara. Good to meet you. Nice to meet you too. I'd like you to meet my co-worker, Collin Beck. Collin, this is Susan Palmer. Nice to meet you. My pleasure. Have you met, Jason? Jason, this is Teresa. Hi, I'm Jill Watson. I don't believe we've met. I'm Greg. Formal I'd like to introduce you to my dear friend, Mrs. Pleasant. Allow me to introduce myself/my colleague, Ms. Winters Let me introduce you to my colleague…

    • 525 Words
    • 3 Pages
    Satisfactory Essays
  • Satisfactory Essays

    and he gave ear to me. - Basic English Bible {To the chief Musician. On Jeduthun. Of Asaph. A Psalm.} My voice is unto God, and I will cry; my voice is unto God, and he will give ear unto me. - Darby Bible To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph. I cried to God with my voice, even to God with my voice; and he gave ear to me. - Webster's Bible My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, and for him to listen to me. - World English Bible To the Overseer, for Jeduthun…

    • 12386 Words
    • 49 Pages
    Satisfactory Essays