The most interesting question in linguistic is whether and how language affects the way we remember things and the way we perceive the world and this idea was first introduced by the influential linguists Edward Sapir and Benjamin Lee Whorf (Harley, 2008). Statements, attempting to illustrate that language is the medium by which one views the world, culture, reality and thought have aroused an intense desire in not only scholars but also for non-scholars to validate of disprove this hypothesis. Most researchers today currently argue one of the following three positions in relation to the Sapir-Whorf Hypothesis or Linguistic Relativity: language heavily influences thought, language does not influence thought or language partially influences thought. This essay will intend to focus on those three positions and argue that the language we speak partly influence the way we perceive the world, but language does not regulate realism.
Benjamin Whorf, like Sapir studied Native American languages. Whorf sites several examples form the Native American language, Hopi, to support his hypothesis that thought is strongly based on language. According to Whorf the Hopi language does not contain any words, grammatical constructions or expressions that refer to the English concept of “time”. Whorf goes on to explain that it is possible in the Hopi language to express the world or reality in ways other than what many languages refer to as “time”. The Hopi view of reality is specific to the language and can only be best expressed if one is familiar with the language (Carroll, 1956, p. 57). In this example where Whorf feels language strongly influences thought, he is often criticized with circularity because he infers cognitive differences between two speakers from an examination of their respective languages. His proof of cognitive differences is only based on reiteration of the linguistic differences (Harre, 1990, p. 5).
A common argument for the Sapir-Whorf Hypothesis is the perception of colour across languages. According to the hypothesis, if one language categorizes colour differently than another language, then the different groups should perceive it differently also. In a study done in the 1970’s a group of researchers studied the difference in perception of colour in English compared with a small tribe from Papua New Guinea called Berinmo. The Berinmo were given a sample of 160 different colours and asked to categorize them. The Berinmo not only had less categories, they did not differentiate between the English colours blue and green, however, they did draw a category between colours in their language “nol” and “wor” which in English would both be perceived in the category of yellow. The researchers found that the Berinmo speakers were better at matching colours across their “nol”, “wor” categories than across the English blue and green categories and English speakers were better at matching colours across blue and green than across the Berinmo “nol” and “wor” (Sawyer, 1999). According to the researchers by showing that the colour perception of the two language groups is dependent on the categorization in the language, the results support the Sapir-Whorf Hypothesis.
There are three main points that researchers use to dispute the Sapir-Whorf Hypothesis: translatability, differences between linguistic and non-linguistic events and universals. Translatability is a common argument scholars use against the hypothesis, for although language may differ considerably in the way they express certain details, it is still quite possible to translate those details from one language to another (Harley, 2008). The argument made by Eric Lenneberg against the Sapir-Whorf Hypothesis is that linguistic and non-linguistic events must be separately observed and described before they can be correlated (Carroll, 1956, p. 28). He argues that there is no way to define language as influencing thought when there is no distinction between these two events and that the evidence which supports language as influencing thought is based purely on linguistic differences. The third argument that gives evidence against language influencing thought is the concept of universals. According to Harley (2008), in examining this thought in relation to linguistic relativity all cultures would be related and have similar realities which is in deep contrast with Whorf’s ideas that all cultures see the world differently because of their language.
The writings of Sapir and Whorf brought about a huge change in the way scholars view language and thought. Researchers scurried to find evidence that would give the hypothesis validity. Although the research is easy to formulate, the problem lies in finding a set of variables that accurately test the hypothesis. Most researchers up to this time have found it hard to conclude that language determines thought, however through examples from Whorf’s studies in Hopi and other observations from researchers it is valid to suggest that language does partially determine thought. In determining linguistic relativity the question is not whether a language affects ones thoughts but to what degree (Wierzbicka, 1992, p. 7).
Many examples are given to support a weak interpretation of linguistic relativity. One experiment done by Linda Rogers gives evidence to support a weak interpretation. Rogers read a story to a group of bilingual children while recording their brain-wave patterns. She first read the story in English while observing that the children’s brains were active in the left hemisphere and then read the story in Navaho and observed their brain activity in the right hemisphere. This according to Rogers gave evidence to the fact that English as a noun-cantered language was processed in the left side of the brain and the Navaho as a verb-cantered language was processed in the right side of the brain. This gave evidence to the fact that although the same story was told to the same children they processed the story differently according to which language it was told in (Gill, 1997, p. 140).
Another example is a study contrasting Japanese and English passive constructions done by Agnes Niyekawa-Howard in 1968. The study explains that Japanese has two types of passive constructions in which when one is combined with the other the meaning changes so that the subject of the sentence was caused to take the action that is found in the verb. In translating stories from Japanese to English this construction was not seen, however, in the translation from English to Japanese the Japanese translators included this construction. Similarly when asked to interpret cartoons that dealt with interpersonal conflict, the Japanese were found to attribute responsibility for the negative outcome to others more than did the English. The study’s purpose was to show that although not consciously seen by native Japanese, this construction of grammar contributes to a perceptual habit or cultural outlook in the Japanese culture (Salzmann, 1993, p. 163).
In conclusion, language and society are intertwined that it is impossible to understand one without the other. There is no human society that does not depend on, is not shaped by, and does not itself shape language (Chaika, 1989, p. 2). This statement best defines the relationship between language, thought and reality for language not only shapes the way reality is perceived but reality can also shape language. The Sapir-Whorf Hypothesis has changed the way many people look at language. It has influenced many scholars and opened up large areas of study. While many like Sapir and Whorf support the notion that language strongly influences thought and others argue that language does not influence thought, the evidence from research indicates that language does influence thought and perception of reality but language does not govern thought or reality.
(1237 words)
Reference list: Carroll, John (Ed.). (1956). Language, Thought and Reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf. USA: Massachusetts Institute of Technology. Chaika, Elaine. (1989). Language the Social Mirror. New York, USA: Newbury House Publishers. Gill, Jerry. (1997). If a chimpanzee could talk and other reflections on language acquisition. Arizona, USA: University of Arizona Press. Harley, Trevor A. (2008). The psychology of language from data to theory. 3rd edn, London, UK: Psychology Press.
Harre, Rom, Muhlhausler, Peter. (1990). Pronouns and People: The Linguistic Construction of Social and Personal Identity. Oxford, UK: Basil Blackwell Ltd. Salzmann, Zdenek. (1993). Language, Culture and Society: An Introduction to Linguistic Anthropology. Boulder, Colorado, USA: Westview Press. Sawyer, Kathy and Stein, Rob. (1999). The Language of Colour. Science Notebook, Washington Post. March: A09. Wierzbicka, Anna. (1992). Semantics, Culture, and Cognition: Human concepts in Culture-Specific Configurations. New York, USA: Oxford University Press.
You May Also Find These Documents Helpful
-
Humans communicate with one another using a many languages, each differing from the next in many ways. Do the languages we speak shape the way we see the world, the way we think, and the way we live our lives? Do people who speak different languages think differently simply because they speak different languages? Does learning new languages change the way you think?…
- 1090 Words
- 5 Pages
Better Essays -
Language can be looked at differently from other types of cognitions. There is a need for language in one form or another to have the ability to communicate with other human beings. This communication is the basis to how human beings express themselves to those around them. With this expression comes the ability to formulate thoughts. These thoughts can be translated to others through language. This language play an important role when analyzing, problem-solving, creating reasons, communicating needs, and making plans. Without the existence of language the attempt for humans to achieve goals would be almost impossible to accomplish. Goals would have to be accomplished be figuring out an alternative method than language to be used for sciences, history, mathematics, and the ability to explain past experiences or cultures. Because language is such an important communication tool, this paper will go into the definition of language and lexicon, evaluating the key features of language, with a description of the four levels of the language structure and processing, and analyzing the role of language processing in cognitive psychology.…
- 1543 Words
- 5 Pages
Better Essays -
Sapir states that "language is a guide to social reality" and that it "powerfully conditions all our thinking" (209). The language we speak conditions our social behavior and how we speak that language will affect our view of reality.…
- 3301 Words
- 14 Pages
Powerful Essays -
Sapir-Whorf Hypothesis: A hypothesis that argues that the language a person uses determines his or her perception of reality.…
- 551 Words
- 3 Pages
Good Essays -
Cited: Hyakawa, S.I., Hayakawa, Alan. Language in Thought and Action. San Diego: Harcourt, 1991. Print.…
- 1281 Words
- 6 Pages
Better Essays -
If asked which cognitive ability you would miss the most if it were taken away, the majority of people would respond with the obvious choices of sight or hearing, but how many people would think about our sense of language? Language affects our lives in ways that we do not often realize. In the essay “How Language Shapes Thought” Lera Boroditsky argues that many of our cognitive abilities are enhanced, or hindered depending on the fundamental structure of our system of language. I found that Boroditsky used much of her own research in order to support her claims that direction, time and gender are concepts largely affected by the structural system of our language. Overall I found Boroditsky’s arguments to be sound and thorough. I agree with her claims that language shapes thought.…
- 944 Words
- 4 Pages
Good Essays -
It is commonly accepted that language is a part of culture, and that it plays a very important role in it. Some social scientists consider that without language, culture would not be possible. Language simultaneously reflects culture, and is influenced and shaped by it. In the broadest sense, it is also the symbolic representation of a people, since it comprises their historical and cultural backgrounds, as well as their approach to life and their ways of living and thinking. Brown (1994: 165) describes the two as follows: ‘A language is a part of a culture and a culture is a part of a language; the two are intricately interwoven so that one cannot separate the two without losing the significance of either language or culture.’ In a word, culture and language are inseparable. Some people say that language is the mirror of culture, in the sense that people can see a culture through its language. Another metaphor used to symbolize language and culture is the iceberg. The visible part is the language, with a small part of culture; the greater part, lying hidden beneath the surface, is the invisible aspect of culture. This author’s understanding of language and culture is conveyed through the following three new…
- 2264 Words
- 10 Pages
Powerful Essays -
Language is universal way to express how a person feels. So of course, it is essential in cultures to express their individuality within life. Most of the time people do not put a lot of speculation on what mental processes may be taking place subconsciously. These mental processes allow a person to think, speak, and express their personal thoughts through language. In order to properly analyze that language, cognition must be a part of the mental processes too. In this essay, we will delve deeper into how language and cognition are associated.…
- 1078 Words
- 4 Pages
Better Essays -
Language is an important mechanism used in most individual’s everyday life. It helps define their culture, their backgrounds, who they are and where their place in the world is. Most of us don’t put a lot of thought into what mental processes work together to allow an individual to express his thoughts and ideas through language, but it is impossible to analyze the language development process without factoring in the important role that cognition plays in that event. This essay intends to present different hypothesis that try to explain how cognition and language are related, and how deeply connected they must be in order to allow the proper functioning and interaction of individuals in society. As thinkers try to understand if people that come from different backgrounds and speak different languages also think differently, or if there is a point of development that an individual has to reach of development from cognition required to acquire the language skills needed. The debate between psychologist about the relationship between language and cognition is one that is certain to be continues for ages to come (Harris, n.d.) .…
- 1357 Words
- 5 Pages
Better Essays -
In this paper, I am going to write about how language and thought are closely related to each other. The reason I am highly interested on the topic “Thinking & Language” is because I speak 7 languages, and I realized that my personality, thinking, attitude and behavior change with the language I speak. I feel like there are many versions of “ME”.…
- 1168 Words
- 5 Pages
Better Essays -
Most questions of whether and how language shapes thought start with the simple observation that languages differ from one another. And a lot! Just look at the way people talk, they might say. Certainly, speakers of different languages must attend to strikingly different aspects of the world just so they can use their language properly.…
- 636 Words
- 3 Pages
Satisfactory Essays -
Since I was born, I have been learning languages consciously and unconsciously without asking why. S.I. Hayakawa and Alan R. Hayakawa‘s Language in Thought and Action remind me the goal of the study of language – to learn to think more clearly, to speak and to write more effectively, and to listen and to read with greater understanding.…
- 2039 Words
- 9 Pages
Better Essays -
• Linguistic Benjamin Lee Whorf’s Linguistic determinism states language determines how we think. This is most evident in polylinguals (speaking 2 or more languages). I.e. someone who speaks English and Chinese will feel differently depending on which language they are using. English has many words describing personal emotions and Chinese has many words describing inter-personal emotions.…
- 1206 Words
- 5 Pages
Powerful Essays -
It was Edward Sapir who theorized that our viewpoint on the world is affected by the language. Whorfs theory was drawn from a study of Hopi Indians, which stated that their language has no concept of time as an objective being. From this, Whorf attempted to prove the linguistic relativity theory by looking at the way the Hopi rely on preparation, such as planning events in advance, does show a concept of time. In this case it is just time continuing along instead of matching the western way of dividing up time. He claimed that this concept of time matched their linguistic differences, which in turn shows language determining thought. Sapir and Whorf agreed that it is ones culture which determines language, which then determines the way our thoughts and experiences of the world are categorized.…
- 1035 Words
- 3 Pages
Good Essays -
This essay will examine the influence that language has on Theory of mind, using four research articles, which identify different methods and results used. According to Slade and Ruffman (2005) language influence…
- 2026 Words
- 9 Pages
Better Essays