Preview

The Garifuna Language

Powerful Essays
Open Document
Open Document
1072 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
The Garifuna Language
The Garífuna Language

Day by day the World becomes more interconnected, we talk to people from other countries in languages that usually are not our native tongue, multi linguists now outnumber mono linguists and around 25% of the world 's countries recognise two or languages as official (see Pearson). English has become the Lingua Franca of the world and native languages are starting to disappear. The fewer the number of speakers the quicker. One language that seems to have reversed the trend is the Garífuna language, indigenous to the Carribean coasts of Honduras, Guatemala and Belize. Unique in the sense that, unlike other native languages in the Carribean Area, it did not form a creole. In the following I will give a brief overview of the origins of the language, the structure, its current state and the reasons why it has been able to resist the phenomenon of language disappearance.

The origins of the Garífuna remain disputed. the most prevalent narrative is that of two African slave ships who sank in 1635 near the island of St. Vincent. The survivors who made it to the shore shared food and huts with the indigenous population of Arawak-Caribs. Due to the Arawakan-Carib syncretism with, Carib dominance, who invaded St. Vincent and exterminated all Arawak men, the descendants of the Africans were taught different languages. The boys were taught Carib and the girls Arawakan. This resulted in a mixed language communication among the african descendants. Unlike other former slaves around the Carribean, they effectively rejected their african heritage altogether. These children progressively evolved into the Garífunas (Balutansky 38). Towards the end of the 18th century the British attempted to enslave the Garífuna, who rose up in a revolt, led by Chatoyer. The revolt was brought to a stop and Chatoyer executed. The remaining 2026 Garífunas were given the choice of slavery or deportation. The ones that chose deportation were eventually abandoned on



Bibliography: "Languages Spoken in Each Country of the World."Infoplease. Pearson Education, Inc, 2007. Web. 18 Nov. 2013. Balutansky, Kathleen M., and Marie-Agnès Sourieau. Caribbean Creolization: Reflections on the Cultural Dynamics of Language, Literature, and Identity. Gainesville: University of Florida, 1998. Print. "Vallecito Resists, Satuye Lives! The Garífuna Resistance to Honduras ' Charter Cities."Vallecito Resists, Satuye Lives! The Garífuna Resistance to Honduras ' Charter Cities. Tim Russo, 18 Sept. 2012. Web. 20 Nov. 2013. Escure, Geneviève, and Armin Schwegler. Creoles, Contact, and Language Change: Linguistics and Social Implications. Amsterdam: John Benjamins Pub., 2004. Print. Gomez, Anacelia. "The Garífuna Language." Online interview. 15 Nov. 2013. Hill, Jane H., P. J. Mistry, and Lyle Campbell. The Life of Language: Papers in Linguistics in Honor of William Bright. Berlin [etc.: Mouton De Gruyter, 1998. Print. Barret, Alice. "Garífuna Voices of Guatemala: Central America’s Overlooked Segment of the African Diaspora."Council on Hemispheric Affairs. N.p., 14 July 2010. Web. 20 Nov. 2013. Ruiz, Alvarez Santiago Jaime. "Preservation Strategies of the Garífuna Language in the Context of Global Economy in the Village of Corozal in Honduras." Diss. University of Florida, 2008. Abstract. (n.d.): n. pag. Web. 20 Nov. 2013. "Intangible Cultural Heritage."RSS. N.p., 2008. Web. 20 Nov. 2013.

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    “Why couldn’t Grandpa tell me that in English? He knows I don’t understand Creole that well,” I said. My mother stopped in front of our house and turned to me. “We are not American and English is not our language. Grandpa told you that phrase in Creole because it is the language of our ancestors, who spoke that tongue during slavery.” Creole was their language, it was what they took seriously, it was a part of their blood and nothing could take that away--Not even English. Creole was their history and it is their future. As my mom told me the history behind her language I was amazed because I did not know that phrase was so…

    • 664 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    Rukwied, Annette L. The search for identity in two Chicana novels : Sandra Cisneros ' The house on Mango Street & Ana Castillo 's the mixquiahuala letters. Stuttgart: Universität, Magisterarbeit, 1998.…

    • 1348 Words
    • 6 Pages
    Better Essays
  • Good Essays

    K. David Harrison is a linguist, activist for language preservation and documentation, and author of The Last Speakers. Written in a journalistic style his most recent book, The Last Speakers, sheds light upon the global language extinction crisis. It is a mix between a scientific notebook and a travelog, featuring photos, interviews, and personal stories from the “last speakers” themselves. In The Last Speakers, Harrison expresses his views on the issue of language extinction, and why it is important to study these cultures while we still can. Written to enlighten…

    • 1263 Words
    • 6 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Caminero-Santangelo, Marta. 2007. On Latinidad: U.S. Latino Literature and the Construction of Ethnicity. Gainesville, FL: University Press of Florida.…

    • 2498 Words
    • 10 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Haiti

    • 756 Words
    • 4 Pages

    Two languages were spoken in Haiti: Creole and French. The social relationship between these languages was complex. Nine of every ten Haitians spoke only Creole, which was…

    • 756 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    On Bourdieu

    • 581 Words
    • 3 Pages

    In my personal experience, I have been observing the different attempts for revitalizing certain dialects of Kichwa which are spoken in Ecuador. The first attempt to revitalize the Kichwa languages was the creation of what is called Kichwa Unificado [Unified Kichwa], a standardized version of this language, and which was thought to be the cornerstone for the development of Kichwa written literature, and the means of instruction of the bilingual education system. For the Kichwa peoples having this version of Kichwa as a means of instruction is problematic. In a personal communication with one Kichwa speaker, she refers to Kichwa Unificado as artificial; she said to me: “ it is not as beautiful as the Kichwa Autentico [Authentic Kichwa]”, term given to the Kichwa dialect spoken at home. This Kichwa speaker explained to me that it is difficult for her to use Kichwa Unificado at home, she said: “my grandpa just speaks in Kichwa Autentico, when I speak in Kichwa Unificado, he does not understand me, so I speak in Spanish, so we can communicate better”. In this example, it is important to notice the reactions towards a standardized version of a language. Far from being a revitalization tool, the use of a standard language deems to create a bigger gap between generations, and to be forced to use a second language to communicate with each…

    • 581 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Mexican Independence

    • 1268 Words
    • 6 Pages

    The leaders of the creole movement in Mexico, now passed to a group consisting predominantly of “marginal elites” in the Bajio, a region which was roughly corresponding to the intendancy of Queretaro. Economic and social conditions in this region help…

    • 1268 Words
    • 6 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Although Caribbean islands are in close proximity with each other and share similar experiences and histories (as a result of colonialism) they are also different. It is because of the historical events that occurred in these islands during colonialism that defines each territory and makes it differ. One such difference is illustrated in the language varieties of the islands. Roberts contends,…

    • 1875 Words
    • 8 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    Essay on Honduras

    • 2445 Words
    • 10 Pages

    Tim Merrill, ed. Honduras: A Country Study. Washington: GPO for the Library of Congress, 1995.…

    • 2445 Words
    • 10 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    Smith, Clive S. “Inside Guanatanamo.” Newstatesman 21 Nov. 2005. . Academic Search Elite. EBSCOhost. LU, Butler Lib. 17 Jan. 2006.…

    • 2554 Words
    • 11 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    References: Behera,A. K. and Panda, S.(2012)."Global Languag: English?". Internagtional Journal of English and Education,Vol.7,Issue:1 July p44.…

    • 1099 Words
    • 5 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Caribbean Creole

    • 302 Words
    • 2 Pages

    The Caribbean creole is a Black English variety, but within it there are some varieties, depending on the area where it is spoken. The Miskito Indians, for example, are located in the western area and has some peculiarities in their language: it is a mixture of the speech of the 1600s and 1700s settlers who came from Britain, their African slaves, the original Indian language they used, plus Spanish. It is interesting to observe that “its vocabulary is clearly English-based” (McCRUM, CRAN and McNEIL, 2002, p. 220) nowadays.…

    • 302 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Revitalizing languages

    • 286 Words
    • 1 Page

    A language often defines and represents a nation or a culture. Preserving a language is as important as preserving a culture and history. The languages’ uniqueness is what make a culture stands out from the others. For certain languages, through historical events, have been lost. I think it is so important to revitalize these indigenous languages, as to let people know, such a culture had existed before.…

    • 286 Words
    • 1 Page
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    language dying out

    • 362 Words
    • 2 Pages

    "About 97% of the world’s people speak about 4% of the world’s languages; and conversely, about 96% of the world’s languages are spoken by about 3% of the world’s people. Most of the world’s language heterogeneity, then, is under the stewardship of a very small number of people; at…

    • 362 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Caribbean Studies Ia

    • 3122 Words
    • 13 Pages

    This research serves to educate the minds of these “elite” and those not so fortunate but have adapted that way of thinking. It also serves to inform them of the reasons not to doubt the equality of the Creole to the official language, to remove the thought of the Creole being inferior or bad language, and to invoke a sense of pride in one’s “nation language”( term used by the Barbadian poet Braithwaite).…

    • 3122 Words
    • 13 Pages
    Powerful Essays