Preview

Going Postal From The Discworld Series Analysis

Powerful Essays
Open Document
Open Document
1622 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Going Postal From The Discworld Series Analysis
To determine the regularities and patterns in the translation of the fantasy genre an analysis of works that are representative is in order. This study will use Going Postal from the Discworld series by Terry Pratchett and its translation into Polish Piekło Pocztowe as translated by Piotr W. Cholewa as its source material. This books were chosen for two reasons, firstly Terry Pratchett wrote his Discworld series as warped reflection of the real world mixed with a parody of a typical(or even stereotypical) fantasy setting. This results in abundance of names that perform a range of functions in the text, from loaded ones that are just labels to examples that have extensive logical and/or encyclopedic entries. Secondly, translations of the Discworld …show more content…
Finally, a selection of individual examples of names that appear to be unusual or interesting in the way they were translated will be descried and analysed. The selection of names for this part will be based on either the procedures used in the translation or the changes this translation impacts the translations meaning in relation to the source text.
3.3. Aims and hypothesis
The aim of this study is to discern the patterns in the translation of proper names in the fantasy genre through the numerical analysis of the frequency of occurrence of various translation
…show more content…
The only names that were transferred contained a logical load expressed in a language foreign to the SL, but using the foreignness as a part of the encyclopaedic entry associated with each of those names. The lack of substitutions of names is the direct result of the genre. There is little established names that can be substituted, and all those that posses content that has logic meaning thus is translated.
Table 2 provides a more exhausting presentation of the spread of names in the group of names with logic content. It provides the distributions of those names among eleven categories of names, and shows the frequency with which those procedures are used within each class.
Table 4 log '1'
Class of names No. of transferred names No. of translated names No. of substituted names No. of modified names Total No. abstract 0 : 0% 10 : 71,4% 0 : 0% 4 : 28,6% 14 brand 0 : 0% 12 : 60,0% 0 : 0% 8 : 40,0% 20 event 0 : 0% 7 : 70,0% 0 : 0% 3 : 30,0% 10 geographical 0 : 0% 19 : 63,3% 1 : 3,3% 10 : 33,3%

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    This paper will describe the variable naming rules of three different programming languages. These three languages are Visual Basic, Python, and Java. Each of these languages has different rules that apply to them and some similarities. I will describe the rules and the similarities and differences in the next few paragraphs.…

    • 878 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Names have always played a significant impact on one’s life. It is a representation of one’s culture and identity. When one hears the name of “Barack Obama”, they think the president or perhaps when they are “Michael Jackson” they establish the name of the famous pop singer. Just as important as a personal name, surnames also contributes one’s identity as well and interestingly enough, one’s heritage.…

    • 258 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Throughout “The Namesake”, Gogol has experienced many occasions where his understanding of his identity has either hindered him. Growing up with an abnormal name, he never thinks much of it until his class excursion to an ancient cemetery brings light unto his peculiar difference. In that moment talking to his teacher, telling him “Now those are some names you don’t see very often these days… like yours”, it allows his to have a further insight towards his own identity. With the recurring motif of the importance of names, Gogol had then begun to question his unusual name, and how it often discriminated himself from the others. This significant moment in time helped him gain a further understanding of identity, as until then “it had not occurred to Gogol that names die over time, that they perish just as people do”. This ultimately lead to him changing his name so that he would no longer feel the isolation he was accustomed to.…

    • 895 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    In this paper we present the Castilian translation of The Blazing World (1666) by Margaret Cavendish (to be published by Ediciones Siruela in April 2017). We divide our discussion on three points. First, we review the receipt of Margaret Cavendish in the field of Castilian language, doing much attention to translations of his works as to works that allude to the author. Secondly, we present how we have solved some major problems posed by the translation of the text as adopted for treatments between different characters (eg, typical rhetorical turns of the time, some archaic words and grammatical constructions, and some polysemic or historical semantic changes, as in "art", "artificial", "fancy", "wit". Finally, we present as we have structured…

    • 143 Words
    • 1 Page
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Ap World History Answers

    • 1218 Words
    • 5 Pages

    what sort of texts had to be translated and what that might have led to…)…

    • 1218 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Names are what makes up a person's personality, and affect your future. In “what's in a name?” Okaikor’s father changed his name and lived a distinctive life than he would have if he hadn’t changed his original identity. Additionally, in “The Color of Water.” The passage…

    • 253 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Satisfactory Essays

    Th Hobbit

    • 499 Words
    • 2 Pages

    Tolkien was a linguist and names were very important to him, even in The Hobbit where he is writing for children.…

    • 499 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Beowulf

    • 561 Words
    • 3 Pages

    2. Revisiting the text and looking at it more closely I noticed a lot more literary devices. The alliteration was hard to spot at first until I started reading it out loud. I recognized the patterns; the alliteration was a reoccurring literary device. The compounded words that I found seemed to be words that were used very often in those times because they were used so much in the text. It’s interesting because their origin is unknown, for example the author might have made the words up, or maybe they were actual words. It could have been that there is no direct translation for those words so they had to be made up. I know from experience that this is entirely possible, speaking fluent Spanish has taught me that there are some words that don’t have the same meaning once they are translated into another language. Common phrases were prominent when someone was dying, when the character was speaking of worth , or when the kings/queens expressed gratitude towards Beowulf.…

    • 561 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Confederate Flag

    • 548 Words
    • 3 Pages

    One of the many disagreements of today’s society is the existence of such stereotypical names and objects. The main object of discussion is…

    • 548 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Allusions to Nikolai V. Gogol and his short story "The Overcoat" permeate Jhumpa Lahiri's novel The Namesake, beginning with Gogol's being the name the protagonist is called through most of the book. Yet few of the reviewers of the novel mentioned Nikolai Gogol at all in their discussions of the novel, except to describe the protagonist Gogol's loathing of his name, or to quote without comment or explanation Dostoevski's famous line, "We all came out of Gogol's Overcoat." So far, no one has looked beyond the surfaces to examine the significance of the allusions to Gogol that are so much a part of the fabric of Lahiri's novel.…

    • 8092 Words
    • 33 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Walker, Eric. “Wordsworth, Warriors, and Naming.”. Vol.1-49 Boston Univeristy, 2009. 223-240. Web. 13 Nov. 2013.…

    • 1053 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    • 'I am a believer in sensible choices, so different from many of my own. Also in sensible names for children, because look what happened to Cordelia.' P. 15…

    • 2411 Words
    • 10 Pages
    Better Essays
  • Good Essays

    Epithet

    • 507 Words
    • 3 Pages

    Speaking about constant epithet it is necessary to take into account its three basic characteristics: the frequency of its being used with a definite object, its constant character, and the importance of the distinction it expresses. The importance of a distinction is determined on the basis of a complex of the traditional ideas expressed in the monument of literature, which were partially conditioned by the theme of heroico-epic genre.…

    • 507 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    The article The Function of the Literary Polysystem in the History of Literature is mostly connected with the notion of Polysystem. Language is heterogeneous, so it is labeled as a polysystem, where highly codified stratification prevails, any minor move from one stratum to another may be taken as a major offense. Polysystem is subdivided into “canonized” (usually considered “major” literature: those kinds of literary works accepted by the “literary milieu” and usually preserved by the community as part of its cultural heritage) and “non-canonized” literature (those kinds of literary works more often than not rejected by the literary milieu as lacking “aesthetic value” and relatively quickly forgotten, e.g. detective-fiction, sentimental novels, westerns, pornographic literature, etc.). Translation plays a great role in Polysystem and in the synchrony and diachrony of a certain literature. “Epigonic” literature is kind of a literature where diachronic shifts create a situation in which norms previously known as dominant become peripheral within “the new phase of literature,” but they are still in use. Canonized literature tries to create new models of reality and attempts to illuminate the information it bears, non-canonized literature has to keep within the conventionalized models which are highly automatized. In synchrony, canonized and non-canonized systems manifest two various diachronic phases, the non-canonized overlapping with a previous canonized phase. The oppositions between the various literary systems create an ideal literary and cultural balance within the literary polysystem. This is the only way for non-canonized literature to settle in literature when canonized literature succeeds in gaining ground.…

    • 1255 Words
    • 6 Pages
    Good Essays