Diglossia is a state or attribute, "speaking two languages") refers to a situation in which two dialects or usually closely related languages are used by a single language community. In addition to the community's everyday or vernacular language variety (labeled "L" or "low" variety), a second, highly codified variety (labeled "H" or "high") is used in certain situations such as literature, formal education, or other specific settings, but not used for ordinary conversation. Sociolinguistic situation
Sociolinguists describe the relationship between SA and DA as diglossic: both are considered varieties of the same language, used by speakers in different social contexts for different functions.
In this definition, Ferguson distinguishes between: a) oral and written registers, b) two different codes where high (H) refers to the superposed variety and low (L) refers to other varieties, c) written literature which is learned largely by formal education and other varieties learned outside literacy context, and d) H variety, used for most written and formal spoken purposes, as opposed to L variety, which is used for informal spoken interaction
Youssi (ms) considered that the “two varieties are enough distanced as to impede intercomprehension between the two forms. SA was viewed as the high-prestige form which largerly used as the medium of literature,religion and science,also a source of self identityand of authority in the religious tradition. while the vernacular was considered as the low-prestige form”which is the medium of interaction of children with family members and friends at home and within the immediate community. It is also,their means of self-expression within that closely personal environment, which is both rich in a shared cultural heritage, charged with emotion, and linked to their sense of identity. For these children, their DA is very much present and intimately personal. According to Parkinson , fuSha: “SA” has a concrete...
Please join StudyMode to read the full document