Preview

Comparing Ovid's Apollo And Daphne In The Metamorphoses

Good Essays
Open Document
Open Document
279 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Comparing Ovid's Apollo And Daphne In The Metamorphoses
During an attempt to describe the complex and difficult task of translating, Tim Parks once said, “He sets out to rewrite this impossibly complex thing in his own language, re-elaborating everything, changing everything in order that it remain the same, or as close as possible to his experience of the original.” The experience Parks speaks of is ultimately different for every person who attempts to recreate or translate a work of literature. This explains why there are sometimes several different versions of the same story. Charles Martin and Gianlorenzo Bernini have their own original experience and interpretation of Ovid’s “Apollo and Daphne” in The Metamorphoses. Their translations contain several similarities and differences which can make

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    In many of Ovid’s stories and in Bisclavret, the transformation that resulted in the loss of communication due to a lack a voice resulted in a loss of power for the transformed. We see this in many tales, although the form of transformation and the result varies from case to case. In Acteon and Callisto’s case, their transformation into an animal led to their inability to disclose their identity. Acteon’s to his court and Callisto’s to her son and in both cases, would result in their deaths. In Daphne’s case, she was unable to communicate her lack of consent to Apollo who then proceeded to make her his symbol, by adopting her laurels as his head piece. She could no longer resist him or communicate her…

    • 1139 Words
    • 5 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Once the suitors had been defeated and Odysseus emerged triumphant, Eurycleia scurried to Penelope’s side to declare the return of Odysseus and the fall of the suitors. A doubting Penelope had a hunch that the gods were trying to deceive her. She settled to test this victorious man who claimed to be her husband.…

    • 1317 Words
    • 6 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    This paper will discuss Odysseus and Penelope and their sacrifices for love in this tale of affection. After being dreadfully torn apart, the lovers wait a long twenty years before being reunited. Not long after their marriage, war separates Odysseus and Penelope again. With little to no hope that her husband will return home to her, she continues to oppose the many suitors who are anxious for her love. Odysseus too opposes these urges, turning away a beautiful sorceress who offers him eternal youth and never-ending love. He waits for the day to return home to his true love and their son.…

    • 722 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    An unreliable perspective is used through the text, employing a narrative voice which results in ambiguity, leading the reader to think about the reality of the novel.…

    • 874 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Ovid, throughout his work Metamorphōsēs, uses the placement of his character’s names to show the nature of their relationship and where each of them is situated in contrast to the other. In Pyramus and Thisbe, the word order of their names clues the readers in on how they stand with each other, both in the relationship and positional sense. Saepe ubi cōnstiterant hinc Thisbē Pyramus illinc (often when Thisbe had stood on one side Pyramus had stood on the other (71)) Ovid uses this placement of the names to show that when the two lovers are separated by the wall, they are still with each other. They are with each other in the way that they can communicate through the crack in the wall, and how their relationship is at it’s strongest even when they can only hear each other’s voices. It also supplies a sense of hope that the lovers will be able to be together in the future. When Thisbe sees the dying Pyramus she exclaims, Pyrame respondē tua tē cārissima Thisbē…

    • 398 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    Ovid’s Theseus and the Minotaur, since its historical founding, has appeared, and been connected, numerous sources. These sources range from political propaganda, cultural norms, sociological structures, and psychological behaviors. Such sources can, indeed, be connected to the treatment of prisoners of war in either military, civilian, or government, situations. Military regimes has historically been well associated with the torture of inmates or prisoners, with such methods being considered inhumane, cruel, and/or unusual. However, one such method, waterboarding, has become a political highlight of the modern era, due to its legalization. Waterboarding is an act of pseudo-drowning a subject with water, or a water-like substance, in a manner…

    • 1737 Words
    • 7 Pages
    Better Essays
  • Powerful Essays

    Ovid is more interested in Metamorphosis as a universal principle which explains the nature of the world: Troy falls, Rome rises. Nothing is permanent…

    • 4721 Words
    • 19 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Change In Ovidan Myths

    • 959 Words
    • 4 Pages

    There are several explanations for why change occurs in the Ovidan myths; however, there is different reason for each specific change in each tale. Semele, a beautiful Theban princess, is transformed because of her foolish choices. Narcissus and Echo transform because of their personal vanity. Arachne’s claim of being a better weaver than Athena, the goddess of the arts, causes Arachne’s life-altering change. Every metamorphosis occurs not to punish, but also to transform the person into something fitting to their personality.…

    • 959 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Best Essays

    Tambling, Jeremy. "Monstrous Tyranny, Men of Blood: Dante and "Inferno" XII." Modern Language Review. 98.4 (2003): 881-97. JSTOR. Web. 11 Apr 2010.…

    • 1818 Words
    • 8 Pages
    Best Essays
  • Powerful Essays

    Why hate the Film?

    • 1518 Words
    • 7 Pages

    “Every act of translation is simultaneously an act of interpretation”. (Cahir 14) Meaning that in the translation of the book into a movie is the director’s own interpretation of the movie and of the visual images that he made in his own mind during the reading of the book. There are three different translation types to consider. Literal Translation - “reproduces the plot and all its attending details as closely as possible to the letter of the book” (Cahir 16). Traditional Translation - “maintains the overall traits of the book (its plot, settings, and stylistic conventions) but revamps particular details in those particular ways that the filmmakers see as necessary and fitting” (Cahir 16). Radical Translation - “reshapes the book in extreme and revolutionary ways both as a means of interpreting the literature and of making the film a more fully independent work” (Cahir 16-17).…

    • 1518 Words
    • 7 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    Throughout Greco-Roman mythology, the gods and goddesses are often depicted as vengeful, immortal beings that weird an abundant of power and control over the lives of mortals. This power enables them to punish mortals for any perceived slights or threats against them, usually through the transformation. Transformation — or metamorphosis — is a major theme interwoven into many of the myths told by the legendary Roman poet, Ovid. Within Ovid’s Metamorphoses, he narrates the classical myths, but in an ironic tone and style that always presents an undecidable moral message in the myth — one that is often caught between two vastly different, albeit convincing, interpretations. This is a concept that is reflected within the popular myth Diana and…

    • 1188 Words
    • 5 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Suicide is never the answer, but obviously it is for these folks! The Tragedy of Romeo and Juliet was very evidently based off of Ovid’s Pyramus and Thisbe. To us, reading Pyramus and Thisbe was comparable to reading a slightly altered summary of The Tragedy of Romeo and Juliet, by William Shakespeare. The similarities were uncanny. Romeo and Juliet was just in the format of a play, and contained a bit more drama, as well as detail. It was more enjoyable reading Pyramus and Thisbe because there was so much more action, and everything happened a lot faster than in Romeo and Juliet. However, there were an abundance of both similarities and differences in the two pieces of literature.…

    • 723 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Better Essays

    Both Fifth century B.C. playwright Euripides and Roman poet and dramatist Ovid tell the story of Jason ditching Medea for another woman; however, they do not always share a perspective on the female matron's traits, behavior, and purpose. Euripides portrays a woman who reacts to injustice by beginning a crusade to avenge all who harmed her which she is prepared to see through even if it means resorting to the most contemptible methods. Ovid, on the other hand, tells of a much less extreme figure whose humble goal is only to persuade Jason to return. Despite these differences, both Medeas create trouble by acting with emotions instead of with reason, and as a result, put themselves in regrettable situations.…

    • 1553 Words
    • 5 Pages
    Better Essays
  • Good Essays

    In Ovid’s Metamorphoses, he often used the theme of forbidden or impossible love to bring forth a physical change in his characters. The love could have been blocked by a physical hindrance, patriarchal denial, or familial ties. When the character or characters try to kindle their love, a metamorphosis takes place.…

    • 376 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Furthermore there are many complications and barriers which stand in the way of both protagonists developing and altering their perspectives. Relationships are a key commonality in both texts which hinder and complicate their attempted new perspectives.…

    • 542 Words
    • 3 Pages
    Good Essays