Vocabulary for Abroad

Only available on StudyMode
  • Topic: Rice, American Chinese cuisine, Tofu
  • Pages : 30 (6663 words )
  • Download(s) : 58
  • Published : April 9, 2013
Open Document
Text Preview
1.机场英语
2.病情
3.熟练口语
4.家居日用品
5.食品
6.中国特色
7.必知缩写
8.必备成语
9.女生用品
1.机场英语
机场指示牌 airport signs 
机场费airport fee  
国际机场 international airport  
国内机场 domestic airport  
国际候机楼 international terminal  
国际航班出港 international departure  
国内航班出站 domestic departure  
入口 entrance 
出口 exit; out; way out  
进站(进港、到达) arrivals  
不需报关 nothing to declare  
海关 customs  
登机口 gate; departure gate  
候机室 departure lounge  
航班号 FLT No (flight number)  
来自…… arriving from  
预计时间 scheduled time (SCHED)  
实际时间 actual  
已降落 landed  
前往 departure to  
起飞时间 departure time  
延误 delayed  
登机 boarding  
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures   迎宾处 greeting arriving  
由此上楼 up; upstairs  
由此下楼 down; downstairs  
货币兑换处 money exchange; currency exchange  
订旅馆 hotel reservation  
行李暂存箱 luggage locker  
出站(出站、离开)departures  
登机手续办理 check-in  
登机牌 boarding pass (card)  
护照检查处passport control immigration  
行李领取处 luggage claim; baggage claim  
国际航班旅客 international passengers  
中转旅客 transfer passengers  
中转处 transfer correspondence  
过境 transit  
报关物品 goods to declare  
贵宾室 V.I.P. room  
购票处 ticket office  
付款处 cash  
出租车乘车点 Taxipick-up point  
大轿车乘车点 coachpick-up opint  
航空公司汽车服务处 airline coach service  
租车处(旅客自己驾车) car hire  
男厕 men’s; gent’s; gentlemen’s  
女厕 women’s; lady’s 
厕所 toilet 
免税店 duty-free shop  
邮局 post office  
出售火车售 rail ticket  
旅行安排 tour arrangement  
行李暂存箱 luggage locker  
行李牌 luggage tag  
机票 air ticket 
旅客姓名 name of passenger  
旅行经停地点 good for passenger between  
订座情况 status  
机票确认 ticket confirm  
承运人(公司) carrier  
座舱等级 class(fare basis)  
机号 plane No.  
机座号 seat No.  
非吸烟席 non-smoking seat  
姓 family name / surname 
名 First Name / Given Name  
国籍 nationality  
护照号 passport No.  
原住地 country of Origin (Country where you live)   前往目的地国 destination country  
登机城市 city where you boarded  
签证签发地 city where visa was issued  
签发日期 date issue  
街道及门牌号 number and street  
城市及国家 city and state  
出生日期 date of Birth (Birthdate)  
偕行人数 accompanying number  
职业 occupation  
专业技术人员 professionals & technical  
行政管理人员 legislators &administrators  
办事员 clerk  
商业人员 commerce (Business People)  
服务人员 service  
签名 signature  
官方填写 official use only  
签证 visa 
出生日期 birthdate  
护照号 passport No.  
编号 control No.  
签发地 Issue At  
签发日期 Issue Date(或On)  
签证种类 visa type (class) 
浦东机场 Pudong Airport 
虹桥机场 Hongqiao Airport 
磁悬浮 maglev 
地铁 subway / metro
机场巴士 airport bus 
商务中心 business center 
国际、港澳台登机 International & Hongkong-Macau-Taiwan Boarding  国内登机 domestic boarding 
航站楼 Terminal 
长途汽车 Long distance bus 
停车库 Parking lot 
酒店班车 shuttle bus for hotels 
汇合点 meeting point 
向上自动扶梯 escalator up 
向下自动扶梯 escalator down 
无障碍洗手间 facilities for disabled person 
行李寄存 baggage deposit 
失物招领 lost and found
2.病情
(1) 一般病情: 
He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。)   He is under the weather. (他不舒服,生病了。)   He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)   He feels light-headed. (他觉得头晕。)  
She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。)   Her head is pounding. (她头痛。)  
His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。)   He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。)   He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。)    He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。)   He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。)   He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。)   She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。) 

(2) 伤风感冒:
He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)   His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)  He has a fever, aching muscles and hacking cough. (hacking = constant) (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。)   He coughed with sputum and feeling of malaise. (malaise = debility) (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。)  He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。)  ...
tracking img