Preview

Politeness Amongst Cultures

Better Essays
Open Document
Open Document
1149 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Politeness Amongst Cultures
Politeness is certainly valued amongst all cultures; however what it means to be polite varies from culture to culture. What may be considered as a common act of politeness in one society may be completely foreign and unheard of in another. Politeness is usually conveyed through verbal communication; however even the morphological structure of a sentence can often express politeness. This essay will discuss how various linguistic devices and the use of politeness in particular interactions differs across cultures. Politeness exists in every culture but there are different devices amongst these cultures that have been developed in order to portray politeness uniquely. An example of this is the use of honorifics in Korean which expresses grammatically and lexically encoded forms of politeness and embodies a particular notion of hierarchism (Byon 2006, p. 249). The simple grammatical change in the sentence depends on the social relationship or difference in social status between speakers (Byon 2006). Alternatively, English speakers use indirect speech acts in order to portray politeness (Wierzbicka 1991). As a result, the imperative form is avoided, and a longer linguistic process is used in order to soften the directness of the request and ultimately sound more polite (Wierzbicka 1991). Different cultures encode their politeness and respect markers differently. Turn taking is one of the many fundamental features of human talk, and English speakers consider the appropriate point for speakers to switch is when the speaker concludes his or her message (Hickey 2005). On the other hand, in all but very formal meetings between strangers in Spanish culture, interrupting the speaker is not considered impolite (Hickey 2005, p. 318). In fact, interrupting a Spanish person while they’re speaking expresses enthusiasm, passion, and positive involvement in the conversation (Hickey 2005). This shows that although interrupting someone whilst they’re speaking in English may


References: Brown, P. and Levinson, S. (1987) Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: CUP. Byon, A. S. (2006) The role of linguistic indirectness and honorifics in achieving linguistic politeness in Korean requests. Journal of Politeness Research 2,2: 247-276. Haverkate, H. (1988) Toward a typology of politeness strategies in communicative interaction. Multilingua 7(4), 385-409 Hickey, L. (2005) Politeness in Spain: Thanks but no “thanks”. In L. Hickey and M. Stewart. Politeness in Europe. Clevedon: Multilingual Matters. Wierzbicka , A. (1991) Cross-cultural pragmatics. The Hague: Mouton de Gruyter. Ch 2: “Different cultures, different languages, different speech acts”

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    What are “Manners” and do they vary depending on who you are from a socioeconomic and ethnic perspective?…

    • 1534 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    it is important to follow the foreign country's ways when people go to foreign country because there are huge differences between own country and foreign country. Especially, the way of communication makes people confuse. According to "Where Do We Stand" by Lisa Davis, people have different way of non-verbal communication, which depends on their cultural back ground and gender. As a result, people sometimes feel uncomfortable when they communicate with other…

    • 339 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Hall and Hall have researched the concept of high- and low-context language (1990) (Course Smart, 2015). In High context language, it can transmit with every little explicit type message. In fact, the nonverbal cultural of what is not verbalized is what’s important. For example in some countries like Chinese and Latin America, you must read the lines and silence is what id often communicate in high context cultures (Course Smart, 2015). In the countries with Low context type language, this culture the verbiage is explicit. This may be spoken in more the way so to ensure the receiver has understanding in low-context languages, a person states what is expected or wanted. High-context languages tend to be indirect and nonverbal, whereas low-context languages tend to be direct and verbal (Course Smart, 2015). Some items to be aware of in China is that they consider leaving chopsticks in a bowl vulgar, always lay them on a plate next to your bowl. In China, the people do not say thank you after complements. It is very common when…

    • 747 Words
    • 3 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Talking is not the only way we communicate. The way we respond to others, how quickly we respond either in person, by telephone, email, etc, respecting other cultures, for example in some cultures it is polite to maintain eye contact but not in other cultures.…

    • 580 Words
    • 3 Pages
    Satisfactory Essays
  • Powerful Essays

    Pillow Method

    • 9634 Words
    • 39 Pages

    Robinson, J. D. (2004). The sequential organization of “explicit” apologies in naturally occurred English. Research on Language and Social Interaction, 37 (3):…

    • 9634 Words
    • 39 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    My Big Fat Greek Wedding

    • 1499 Words
    • 6 Pages

    Language in itself has its own way of functioning, but when it is influenced by our cultural upbringing, another dimension of communication takes place. It is something that involves the use of devices as formality and informality; precision and vagueness; and brevity and detail. And in terms of verbal communication style, as it…

    • 1499 Words
    • 6 Pages
    Powerful Essays
  • Best Essays

    Locher, M, A. (2004) Power and Politeness in Action: Disagreements in Oral Communication. Walter de Gruyter GmbH & Co. KG: Berlin.…

    • 3232 Words
    • 13 Pages
    Best Essays
  • Powerful Essays

    Essay Counselling

    • 2087 Words
    • 9 Pages

    Communication is expected through the medium of english with limited physical contact and direct eye contact and we have been brought up to control our emotions.…

    • 2087 Words
    • 9 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    Our journal pool included International Journal of the sociology and Language, Journal of Multilingual and Multicultural Development, Journal of Politeness Research, Journal of Pragmatics, Canadian Journal of Communication, The Canadian Modern Language Review, Cross-Cultural Research, Canadian Ethnic Studies, Canadian Journal of Behavioural Science and Library and Archives…

    • 3392 Words
    • 14 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    Brown and Levinson came up with four different politeness strategies in which people use to express messages in order to preserve the listener’s positive face when face-threatening acts are anticipated. These four strategies include: bald on-record, negative politeness, positive politeness and off record (indirect). By looking at each genders language in their response tweets I noticed how the majority of women began their tweets with the subordinating conjunction “because”. By using this conjunction it connects the views in their tweets to the events that took place in May. By also using ‘because’ it sardonically ameliorates their point of view, turning the problem on women and not men. By using this indirect language it relies mainly on pragmatics…

    • 129 Words
    • 1 Page
    Good Essays
  • Better Essays

    Conversations between Americans today have become scripted and lost their meaning. The subtle phrases such as, “How are you?” and “Good to see you,” have become nearly automatic dialogue when people meet up. As an anthropologist found in his studies, these phrases are used to communicate politeness rather than the literal meaning of what’s being said. It’s come to the point where people will state these quaint, polite sayings while totally disregarding the other person’s response. Polite speech does make a person look respectable, but the negative effects outweigh this form of conversation. There is no point for a people to employ polite phrases if it takes away from the emotional standpoint and isn’t essential to gain another’s respect with…

    • 1084 Words
    • 5 Pages
    Better Essays
  • Best Essays

    The aims of this paper are proving that each culture has its own apology system and highlighting that it is impossible to establish an apology system that works for everybody. For this reason, this paper will examine the realisations of the speech act of apologising by the Catalan and the English speakers. Particularly, it not only looks at the apology strategies that are employed by the Catalans and the English, but also exposes their different IFID’s (Illocutionary Force Indicating Devices). At the end, we hope that this research leads not only the Catalan speakers, but also the English ones to a better command of their apologising behaviour.…

    • 3722 Words
    • 15 Pages
    Best Essays
  • Good Essays

    In contrast with male subjects, the female subjects of the study turned out not to be using any politeness strategies when they complained. The distinction between young (19-25) and adult (over 25) subjects in the study also made by the researcher and result stated that neither the young nor the adults complained using direct forms to the person with higher status for instance father, the director or the professor in the discourse completion task (Abdolrezapour, Dabaghi, & Kassaian, 2012).…

    • 768 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Good Essays

    Good evening Madam Toastmaster, fellow toastmasters and guests, tonight let’s look at body language in different cultures.…

    • 930 Words
    • 4 Pages
    Good Essays
  • Best Essays

    Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some Universal in Language Usage. New York: Cambridge University Press.…

    • 1886 Words
    • 8 Pages
    Best Essays