THE world is nothing but variety and dissemblance: vices are all alike, as they are vices, and peradventure the Stoic understand them so; but although they are equally vices, yet they are not at all equal vices; and he who has transgressed the ordinary bounds of a hundred paces,
"Quos ultra, citraque nequit consistere rectum,"
should not be in a worse condition than he that has advanced but ten, is not to be believed; or that sacrilege is not worse than stealing a cabbage: "Nec vincet ratio hoc, tantumdem ut peccet, idemque, Qui teneros caules alieni fregerit horti, Et qui nocturnus divum sacua legerit." There is in this as great diversity is in anything whatever. The confounding of the order and measure of sins is dangerous: murderers, traitors, and tyrants get too much by it, and it is not reasonable they should flatter their consciences, because another man is idle, lascivious, or not assiduous at his devotion. Every one lays weight upon the sin of his companions, but lightens his own. Our very instructors themselves rank them sometimes, in my opinion, very ill. As Socrates said that the principal office of wisdom was to distinguish good from evil, we, the best of whom are vicious, ought also to say the same of the science of distinguishing between vice and vice, without which, and that very exactly performed, the virtuous and the wicked will remain confounded and unrecognized. Now, among the rest, drunkenness seems to me to be a gross and brutish vice. The soul has greater part in the rest, and there are some vices that have something, if a man may so say, of generous in them; there are vices wherein there is a mixture of knowledge, diligence, valor, prudence, dexterity and address; this one is totally corporeal and earthly. And the rudest nation this day in Europe is that alone where it is in fashion. Other vices discompose the understanding: this totally overthrows it and renders the body stupid.
"Cum vini vis penetravit... Consequitur gravitas membrorum, praepediuntur Crura vacillanti, tardescit lingua, madet mens, Nant oculi; clamor, singultus, jurgia, gliscunt." The worst state of man is that wherein he loses the knowledge and government of himself. And 'tis said, among other things upon this subject, that, as the must fermenting in a vessel, works up to the top whatever it has in the bottom, so wine, in those who have drunk beyond measure, vents the most inward secrets.
"Tu sapientium Curas et arcanum jocoso Consilium retegis Lyaeo." Josephus tells us that by giving an ambassador the enemy had sent to him his full dose of liquor, he wormed out his secrets. And yet, Augustus, committing the most inward secrets of his affairs to Lucius Piso, who conquered Thrace, never found him faulty in the least, no more than Tiberius did Cossus, with whom he intrusted his whole counsels, though we know they were both so given to drink that they have often been fain to carry both the one and the other drunk out of the senate. "Hesterno inflatum venas, de more, Lyaeo."
And the design of killing Caesar was as safely communicated to Cimber, though he would often be drunk, as to Cassius, who drank nothing but water. We see our Germans, when drunk as the devil, know their post, remember the word, and keep to their ranks:
"Nec facilis victoria de madidis, et Blaesis, atque mero titubantibus." I could not have believed there had been so profound, senseless, and dead a degree of drunkenness had I not read in history that Attalus, having, to put a notable affront upon him, invited to supper the same Pausanias, who upon the very same occasion afterward killed Philip of Macedon, a king who by his excellent qualities gave sufficient testimony of his education in the house and company of Epaminondas, made him drink to such a pitch that he could after abandon his beauty, as of a hedge strumpet, to the muleteers and servants of the basest office in the house. And I have been further told by a lady whom I highly honor and esteem,...
Please join StudyMode to read the full document