Preview

Error Analysis Efl

Powerful Essays
Open Document
Open Document
2441 Words
Grammar
Grammar
Plagiarism
Plagiarism
Writing
Writing
Score
Score
Error Analysis Efl
Sep. 2007, Volume 4, No.9 (Serial No.34)

US-China Education Review, ISSN1548-6613, USA

Error analysis and the EFL classroom teaching
XIE Fang, JIANG Xue-mei
(College of Foreign Languages, Liaoning Normal University, Dalian Liaoning 116029, China)

Abstract: This paper makes a study of error analysis and its implementation in the EFL (English as Foreign Language) classroom teaching. It starts by giving a systematic review of the concepts and theories concerning EA (Error Analysis), the various reasons causing errors are comprehensively explored. The author proposes that teachers should employ different and flexible error treatment strategies in accordance with the teaching objectives, students’ linguistic competence, their affective factors and the effectiveness of the error correction. Key words: error analysis; contrastive analysis; interlanguage; EFL classroom teaching

1. Introduction
In foreign language learning, error correction has become one of the important teaching processes. But actually, few teachers know a lot about error analysis and some related theories. They often take so negative attitudes toward errors that they could not tolerate any errors and tend to correct them as soon as they could find any. As a result, although they think they have been working hard enough and spend much time and energy working on error correction, their effort is not effective and the students do not believe they have benefited a lot. On the contrary, the students often feel upset, for they have found that there is a great gap between themselves and their teachers in dealing with errors and understanding of error correction. So we find it necessary to have a theoretical foundation about error analysis. In the next section, the development of the theory—error analysis would be briefly reviewed.

2. Theoretical development of error analysis
2.1 Contrastive analysis In the 1950s, American linguist Robert Lado began to study errors systematically and developed



References: Brown, H. D. (2000). Principles of language learning and teaching. Longman, Inc. Burt, M. K. (1975). Error analysis in the adult EFL classroom. TESOL Quarterly, 9: 53-63. Corder, S.P. (1971). Idiosyncratic dialects and error analysis. International Review of Applied Linguistics, (9): 147-159. Hendrickson, J. M. (1980). Error correction in foreign language teaching: Recent theory, research, and practice // K. Croft. Readings on English as a second language (2nd ed.). Cambridge, MA: Winthrop Publishers. Jame, C. (1998). Errors in language learning and use. Addison Wesley Longman Limited. Nemser, W. (1971). Approximative systems of foreign language learners. International Review of Applied Linguistics, (9): 115-123. Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics, (10): 201-231. (Edited by REN Li-ping and ZHANG Dong-ling) 14

You May Also Find These Documents Helpful

  • Good Essays

    Writing Center Essay

    • 408 Words
    • 2 Pages

    Local errors can be addressed once formatting ceases to be an obstacle and global issues are minimal. Aside from student capable issues, only repeat grammatical errors benefit from attention. Even…

    • 408 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Satisfactory Essays

    Spanish Oral Rubric

    • 424 Words
    • 2 Pages

    | Several errors. Student makes several errors including common agreement errors, but these do not obscure the main points and meaning in understood by teacher.There is some inappropriate word choice. The student uses basic grammatical structures, though with some errors.…

    • 424 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Powerful Essays

    Contrastive analysis has been defined by Gass and Selinker (1994: 59) as “a way of comparing languages in order to determine potential errors for the ultimate purpose of isolating what needs to be learned and what does not need to be learned in a second language learning situation”.…

    • 2260 Words
    • 10 Pages
    Powerful Essays
  • Satisfactory Essays

    celta task 6

    • 320 Words
    • 2 Pages

    It is imperative that a teacher has a sound understanding of the subject matter that is being delivered, if a student produces material or spoken language that is incorrect the teacher has to have the ability to not only give a correct version, but also to explain clearly and concisely to the student and class why the original material given by the student was incorrect, this is of course only possible if the teachers own knowledge is complete and accurate, the teacher should be able to provide an efficient and thorough explanation and deliver accurate guidance.…

    • 320 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Good Essays

    Thirdly, when students of English as a foreign language write something, they have a big question in mind whether what they write is correct or incorrect. Who can answer the question for them and help them recognize the mistakes. It is, in many cases, the teacher who is teaching them and is ready to give them a hand. The problem however I want to mention is that the teacher does not have enough time to correct for all of them if there are more…

    • 423 Words
    • 2 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    Corrective feedback is called any reaction from teachers to students’ “non-nativelike use of the target language” indications.(Kim, 2004)The approaches towards corrective feedback differ.Rezaei, Mozaffari&Hatef, 2011 summarize these approaches; some schools of thought like Behaviorism considered errors as taboos in their discourse and believed that theyshould be immediately corrected by the teacher (Brown, 2007; Larsen-Freeman, 2000; Richards &Rodgers, 2001)while others claimed that error correction was not only unnecessary, but also harmful to language learning(Krashen, 1981a;1981b). With the emergence of communicative approaches, error correction underwent aradical shift (Nicholas, Lightbown, &Spada, 2001; Russell, 2009). CLT advocates created a balance betweenwhat Audiolinguists and Cognitistvists do and suggested that an error must be viewed as evidence of learners 'linguistic development, not as a sin to be avoided. CLT advocates recognized the need for fluency and thisallows teachers to leave some errors uncorrected.Nevertheless, currently SLA researchers strongly believe…

    • 1870 Words
    • 8 Pages
    Powerful Essays
  • Better Essays

    References: Halliday, M. A. K. 1985. An Introduction to Functional Grammar. London: Arnold. Krashen, S. 1981. Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford: Pergamon Press. Krashen, S. 1982. Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon Press. Krashen, S. and T. Terrell. 1983. The Natural Approach. Oxford: Pergamon Press. Kumaravadivelu, B. 1991. Language learning tasks: Teacher intention and learner interpretation. ELT Journal, 45, 98–117. Kumaravadivelu, B. 1993. The name of the task and the task of naming: Methodological aspects of task-based pedagogy. In G. Crookes and S. Gass (eds) Tasks in a Pedagogical Context. Clevedon, Avon: Multilingual Matters. Larsen-Freeman, D. 2001. Grammar. In R. Carter and D. Nunan (eds) The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages. Cambridge: Cambridge University Press. Long, M. H. 1985. A role for instruction in second language acquisition. In K. Hyltenstam and M. Pienemann (eds) Modelling and Assessing Second Language Acquisition. Clevedon, Avon: Multilingual Matters. Long, M. H. and G. Crookes. 1993. Units of analysis in syllabus design: the case for task. In G. Crookes and S. Gass (eds) Tasks in a Pedagogical Context. Clevedon, Avon: Multilingual Matters. Long, M. H. and P. Robinson. 1998. Focus on form: Theory, research and practice. In C. Doughty and J. Williams (eds) Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. Martyn, E. 1996. The influence of task type on the negotiation of meaning in small group work. Paper presented at the Annual Pacific Second Language Research Forum, Auckland, New Zealand. Martyn, E. 2001. The effects of task type on negotiation of meaning in small group work. Unpublished Ph.D. dissertation. Hong Kong: University of Hong Kong. Nunan, D. 1995. ATLAS 4: Learning-Centered Communication. Student’s book 2. Boston: Heinle / Thomson Learning. Nunan, D. 1999. Second Language Teaching and Learning. Boston: Heinle / Thomson Learning. Richards, J. C. with J. Hull and S. Proctor. 1997. New Interchange: Student’s book 1. Cambridge: Cambridge University Press. Rutherford, W. 1987. Second Language Grammar: Teaching and learning. London: Longman. Swain, M. 1995. Three functions of output in second language learning. In G. Cook and B. Seidlhofer (eds) Principles and Practice in Applied Linguistics: Papers in honour of H. G. Widdowson. Oxford: Oxford University Press.…

    • 6168 Words
    • 25 Pages
    Better Essays
  • Powerful Essays

    to recognize errors in mechanics, in structural and grammatical relationships, and in idiomatic expressions or word choice and…

    • 7195 Words
    • 32 Pages
    Powerful Essays
  • Powerful Essays

    This study will be focusing on errors occur in writing among the form 5 students. It will cover the aspects of grammar and the most prominent errors made by the students. It is not possible that the errors made are some of the fossilized structure of their interlanguage. Since this students have learnt English as their second language since they are in kindergarten, there must be some fossilization occurs in their interlanguage that can obstruct them from fully mastering English as their second language. It is important to know that the errors are actually stabilization or fossilization in which the teacher can do something about it. The prevention planning can be as early as form 1 and therefore a thorough research about the errors made especially in writing will be helpful for the teachers and schools to cater their students with all the needed lesson or skills to learn. Teaching just by following the syllabus is not really helpful as there are different levels of students to be catered in class. Hopefully, this research can give more insight and idea for teachers to plan their teaching in future.…

    • 1878 Words
    • 8 Pages
    Powerful Essays
  • Satisfactory Essays

    This new edition surveys the major approaches and methods in language teaching. This new edition is an extensive revision of the first edition of this successful text Approaches & Methods in Classroom Teaching. When it comes to teaching there are a variety of methods and approaches educators use in the classroom.1 Methodology. 1.1 Approach, method and technique; 1.2 Approach, design and procedure; 2 Structural methods. 2.1 Grammar-translation method; 2.2 Audio-lingual method 1 Methodology. 1.1 Approach, method and technique; 1.2 Approach, design and procedure; 2 Structural methods. 2.1 Grammar-translation method; 2.2 Audio-lingual method 1 Methodology. 1.1 Approach, method and technique; 1.2 Approach, design and procedure; 2 Structural methods. 2.1 Grammar-translation method; 2.2 Audio-lingual method 1 Methodology. 1.1 Approach, method and technique; 1.2 Approach, design and procedure; 2 Structural methods. 2.1 Grammar-translation method; 2.2 Audio-lingual method 1 Methodology. 1.1 Approach, method and technique; 1.2 Approach, design and procedure; 2 Structural methods. 2.1 Grammar-translation method; 2.2 Audio-lingual method1 Methodology. 1.1 Approach, method and technique; 1.2 Approach, design and procedure; 2 Structural methods. 2.1 Grammar-translation method; 2.2 Audio-lingual method 1 Methodology. 1.1 Approach, method and technique; 1.2 Approach, design and procedure; 2 Structural methods. 2.1 Grammar-translation method; 2.2 Audio-lingual method 1 Methodology. 1.1 Approach, method and technique; 1.2 Approach, design and procedure; 2 Structural methods. 2.1 Grammar-translation method; 2.2 Audio-lingual method 1 Methodology. 1.1 Approach, method and technique; 1.2 Approach, design and procedure; 2 Structural methods. 2.1 Grammar-translation method; 2.2 Audio-lingual method 1 Methodology. 1.1 Approach, method and technique; 1.2 Approach, design and procedure; 2 Structural methods. 2.1 Grammar-translation method; 2.2 Audio-lingual method 1 Methodology. 1.1…

    • 260 Words
    • 2 Pages
    Satisfactory Essays
  • Powerful Essays

    Corpus Evaluation

    • 3471 Words
    • 14 Pages

    Nowadays, a large amount of researchers are paying their attention on the demand of producing “communicatively appropriate performance” (Schmidt & Richards, 1980) as well as development of pragmatic competence. In fact, many of the learners of a target language probably do not realize that some socially and culturally inappropriate patterns may lead to misunderstandings or misinterpretations. Pragmatic failures between language learners and native speakers of a target language show up as a universal phenomenon in the process of learning another foreign language. Therefore, more efforts should be made to probe into the reasons that may cause these failures and therefore find appropriate approaches to reduce their effects on communication. Drawn on Jiang’s (2006) research, this analysis makes an attempt to encompass two aspects: the contrast between the interactions during Study Groups and Service Encounters, and the comparison of syntactic structures of suggestions between 3 old and 3 new ESL textbooks. Pertinent differences between the findings of this study and those in Jiang (2006) will be discussed.…

    • 3471 Words
    • 14 Pages
    Powerful Essays
  • Good Essays

    This paper sheds light on the Idiomatic errors of Arab learners. First, idioms are one of the most important aspects in English. They are the most frequent and widely used in many situations, such as, daily conversation, meeting and written context. The definition of this aspect according to Kharma, Alhajjaj (1997)," An idiom is a fixed phrase, such as keep something under one's hat, whose meaning can't be predicated from a knowledge of the meaning of the individual words". So, an idiom is a group of words, in which has a different meaning from the meaning of the words taken individually or it could be a word, which its meaning is different from the dictionary meaning. This can make idioms hard for ESL students and learners to understand. Arab learners of English may have comprehension errors or misuse of idioms that will lead them to misunderstanding of native speakers. English idioms are more difficult to understand especially for non-native speakers as Arabic learners. Therefore, it should be corrected immediately in class in order to avoid feeling embarrassed when using them in daily situations or written context.…

    • 1957 Words
    • 8 Pages
    Good Essays
  • Powerful Essays

    The present study focuses on the way in which error correction is done and the significance of errors in the Romanian context. In designing it, I did not use my knowledge on causes of errors as I was not interested to find out whether it can be established a correlation between students’ mother tongue, the target language and the production of errors. I oriented this study towards a narrower issue: the attitudes of teachers, students and native speakers of Romanian towards error correction. In order to do this, I used the following classification of correction techniques: self – correction, peer correction and teacher correction.…

    • 2930 Words
    • 12 Pages
    Powerful Essays
  • Better Essays

    Contrastive Analysis

    • 1671 Words
    • 7 Pages

    It should be mentioned that the history of foreign language teaching is so complicated. The complexities are the outcome of the rise of the assumptions of so many theories, approaches, methods and hypotheses that dominated this field , especially beginning from1940s and up till now. Today there are innumerable assumptions for approaches and methods that relate to language learning and teaching. All of them claim to be the right approach for learning and teaching a language. In the midst of these situations, foreign language teachers find it extremely difficult to decide upon an approach, a method or a hypothesis to adopt, so as the process of teaching becomes easier to them and this, of course, would make the process of learning easier to the students in turn. The purpose of this short paper is to explain the assumptions behind what is called ' Contrastive Analysis Hypothesis' (CAH) to language teaching and learning. Examples from English and Arabic; English and German will be cited, and then demonstrate why contrastive analysis was rejected after decades of prosperity in which it dominated the area of foreign language teaching for almost 20 years. In this effect, According to Larsen-Freeman & Long (1991) in (Yoon,2002):…

    • 1671 Words
    • 7 Pages
    Better Essays
  • Satisfactory Essays

    The Silent Way

    • 557 Words
    • 3 Pages

    errors are used as evidence of where the language is unclear to students and hence(demzufolge) where to work…

    • 557 Words
    • 3 Pages
    Satisfactory Essays